Translation of "Can be neglected" in German

No aspect of the EU's security can be neglected.
Es darf kein Aspekt der Sicherheit der EU vernachlässigt werden.
Europarl v8

How can it be neglected, therefore!
Wie kann man denn das vernachlässigen!
Europarl v8

The small shifting of the roll centre due to deflection of the axle can be neglected.
Die geringfügige Verschiebung des Momentanpols aufgrund der Durchbiegung der Achse kann vernachlässigt werden.
DGT v2019

The costs of the bolt band can be neglected.
Die Gurtbänder können als Kostenfaktor vernachlässigt werden.
EuroPat v2

During the calculation Rn2 can be neglected in a first approximation.
R n2 kann in erster Näherung bei der Berechnung vernachlässigt werden.
EuroPat v2

The influence of the piston rod of the adjusting device 62 in connection with this can be neglected.
Der Einfluß der Kolbenstange der Verstelleinrichtung 62 soll im vorliegenden Zusammenhang vernachlässigt werden.
EuroPat v2

As a consequence of this dilution, the radioactivity of the cement can in general be neglected.
Infolge dieser Verdünnung kann die Radioaktivität des Zements im allgemeinen vernachlässigt werden.
EuroPat v2

Electron-electron impacts can be neglected under these circumstances.
Elektron-Elektron-Stöße können unter diesen Umständen vernachlässigt werden.
EuroPat v2

The influence of the quantity of powder delivered can be neglected here.
Der Einfluß der Menge des geförderten Pulvers kann hier vernachlässigt werden.
EuroPat v2

Feeding of trace elements can be neglected when using natural waters.
Zuführung von Spurenelementen kann bei Verwendung natürlicher Wässer vernachlässigt werden.
EuroPat v2

Additionally acting forces can be neglected compared to the valve action.
Zusätzlich noch wirkende Kräfte sind gegenüber der Ventilwirkung vernachlässigbar.
EuroPat v2

The influence of individual, narrow interruptions in the conductor strips can be neglected.
Der Einfluss von einzelnen, schmalen Unterbrechungen in den Leiterstreifen kann vernachlässigt werden.
EuroPat v2

The charging time of the coil can therefore be neglected.
Somit kann die Ladezeit der Spule vernachlässigt werden.
EuroPat v2

However, these have no influence on the NMR spectrum and can therefore be neglected.
Diese haben aber keinen Einfluss auf das NMR-Spektrum und können deshalb vernachlässigt werden.
EuroPat v2

However, they contribute only insignificantly to the effective current value and can therefore be neglected.
Sie tragen jedoch nur geringfügig zum Stromeffektivwert bei und können deshalb vernachlässigt werden.
EuroPat v2

For a large width a, the edge effect can be neglected.
Bei einer großen Breite a kann der Randeffekt außer Acht gelassen werden.
EuroPat v2

But does this mean that the impact which it is having on the social rights of individuals can be neglected?
Kann aber dieser Einfluß auf die sozialen Rechte des Einzelnen deswegen vernachlässigt werden?
EUbookshop v2

The volume of water contained in the passage 6 can be practically neglected.
Die im Kanal 6 befindliche Wassermenge kann hierbei vernach­lässigt werden.
EuroPat v2

The narrow sides of the chambers can here be neglected.
Die Schmalseiten der Kammern kann man dabei vernachlässigen.
EuroPat v2

The time delay during the ignition angle intervention is small and can be neglected.
Die Zeitverzögerung beim Zündwinkeleingriff ist gering und kann vernachlässigt werden.
EuroPat v2

In this way, the development of heat can be neglected and a damage of the valves is precluded.
Somit ist dort die Wärmeentwicklung zu vernachläßigen und eine Schädigung dieser ausgeschlossen.
EuroPat v2

An influence on the measuring caused hereby can therefore be neglected.
Eine hierdurch verursachte Beeinflussung der Messung ist deshalb vernachlässigbar.
EuroPat v2

Thus, the role of diet in weight loss, can not be neglected.
So dass die Rolle der Ernährung beim Abnehmen cant_create_dir vernachlässigt werden.
ParaCrawl v7.1

None of these dimensions can be neglected.
Keine dieser Seiten darf vernachlässigt werden.
ParaCrawl v7.1

Italic and green lines can be neglected for the PD-013
Kursive und grüne Zeilen können beim PD-013 ignoriert werden.
ParaCrawl v7.1

The number of pyramid levels can be neglected.
Die Anzahl der Pyramidenstufen kann dagegen vernachlässigt werden.
ParaCrawl v7.1

Since this text serves only as knowledge consolidation, this bug can be neglected.
Da der Textinhalt nur als Wissensvertiefung dient, ist dieser Fehler zu vernachlässigen.
ParaCrawl v7.1

Intrinsic absorption becomes so low here that it can be neglected completely.
Die Eigenabsorption wird hier derart gering, dass sie völlig vernachlässigt werden kann.
EuroPat v2