Translation of "Can benefit from" in German

I believe that coastal areas can gain enormous benefit from a carefully established policy.
Ich glaube, daß Küstengebiete von einer sorgfältig organisierten Politik enorm profitieren können.
Europarl v8

The European Union can benefit from the knowledge that is available there.
Die Europäische Union kann aus dem dort vorhandenen Wissen Nutzen ziehen.
Europarl v8

Such economic development can only benefit from the resolution of the conflict.
Die wirtschaftliche Entwicklung wird durch eine Lösung des Konflikts nur begünstigt.
Europarl v8

They want to know how they can fully benefit from that.
Sie möchten wissen, wie sie diese Möglichkeit voll und ganz nutzen können.
Europarl v8

However, the question at hand is whether, in reality, all Member States can benefit from the Fund.
Die Frage ist jedoch, ob alle Mitgliedstaaten tatsächlich vom Fonds profitieren können.
Europarl v8

As a trading nation, Ireland can only benefit from a fully functioning single market.
Als Handelsnation kann Irland von einem voll funktionsfähigen Binnenmarkt nur profitieren.
Europarl v8

We can benefit from others' ideas.
Wir können von den Ideen anderer profitieren.
TED2020 v1

Such people can not benefit from what they have earned.
Sie haben keine Macht über etwas von dem, was sie erworben haben.
Tanzil v1

The development of aquaculture can benefit from multilateral cooperation.
Die Entwicklung der Aquakultur kann durch eine multilaterale Zusammenarbeit gefördert werden.
JRC-Acquis v3.0

They can also benefit from the advantages of international diversification.
Sie können auch Vorteile aus der internationalen Diversifizierung ziehen.
JRC-Acquis v3.0

That way, they can benefit from common supervision and resolution.
Auf diese Weise können sie von einer einheitlichen Aufsicht und Abwicklung profitieren.
News-Commentary v14

Others, too, can benefit from its experience.
Und auch andere können von ihrer Erfahrung profitieren.
News-Commentary v14

Are they open to all sectors of the economy which can benefit from the tax measure?
Stehen sie allen Wirtschaftssektoren offen, denen die steuerliche Maßnahme zugute kommen kann?
DGT v2019

In this way Europe can benefit from the process of globalization.
Auf diese Weise könne Europa vom Globalisierungsprozess profitieren.
TildeMODEL v2018

In this way consumers can benefit from competition between national and international banks.
Auf diese Weise können Verbraucher vom Wettbewerb zwischen nationalen und internatio­nalen Banken profitieren.
TildeMODEL v2018

These key economic sectors can also benefit from innovation and environmental technologies.
Auch in diesen wichtigen Wirtschaftsbereichen sind Innovationen und Umwelttechnologien vonnöten.
TildeMODEL v2018

The items in this list can benefit from electronic tagging:
Die in dieser Liste aufgeführten Gegenstände können elektronisch gekennzeichnet werden:
DGT v2019

This key economic sector can also benefit from innovation and environmental technologies.
Auch in diesem wichtigen Wirtschaftsbereich sind Innovationen und Umwelttechnologien vonnöten.
TildeMODEL v2018

Moreover, certain underpinning research can benefit from international coordination.
Außerdem kann bestimmten grundlegenden Forschungsarbeiten die internationale Koordinierung zugutekommen.
TildeMODEL v2018