Translation of "Capable of living" in German

Creatively, yr is not capable of living in this neighborhood.
Kreativ ist YR nicht in der Lage, uns das Wasser zu reichen.
OpenSubtitles v2018

Capable of living for months without food.
Fähig, über Monate ohne Nahrung zu leben.
OpenSubtitles v2018

The researchers used a combination of inks capable of forming living tissue.
Die Forscher nutzen eine Kombination von Tinten, die lebendes Gewebe bilden können.
ParaCrawl v7.1

Because I am not capable of living the Christian witness.
Weil ich nicht in der Lage bin, das christliche Zeugnis zu leben.
ParaCrawl v7.1

Only 14% were capable of living autonomously.
Nur 14% waren in der Lage, selbständig zu wohnen.
ParaCrawl v7.1

Are we capable of living in peace and harmony…?
Sind wir überhaupt fähig, in Frieden und Harmonie zu leben …?
ParaCrawl v7.1

Only persons are capable of living "in communion".
Nur Personen sind imstande, »in Gemeinsamkeit« zu leben.
ParaCrawl v7.1

Many more of us are capable of living in integrity than we tend to think.
Viel mehr von uns sind fähig, in Integrität zu leben, als wir meistens glauben.
ParaCrawl v7.1

The Eastern Hornet is practically the only species capable of living in a dry climate.
Die östliche Hornisse ist praktisch die einzige Art, die in trockenem Klima leben kann.
ParaCrawl v7.1

But I would like to say, in all conscience, that, as far as I am concerned, I have no reason to say or to think that we have not selected good candidates, who are capable of living up to their responsibilities.
Aber ich möchte ganz ehrlich sagen, dass ich für meinen Teil keinen Grund habe zu sagen oder zu glauben, dass wir keine guten Bewerber ausgewählt hätten, die in der Lage sind, die in sie gesetzten Erwartungen zu erfüllen.
Europarl v8

There is an experiencing self, who lives in the present and knows the present, is capable of re-living the past, but basically it has only the present.
Es gibt ein erlebendes Selbst, das in der Gegenwart lebt und die Gegenwart kennt, fähig ist, die Vergangenheit wieder zu erleben, aber im Grunde nur die Gegenwart hat.
TED2020 v1

Indicators for employment, education, health and general wellbeing found across this report generally confirmthat substantial progress has been achieved and that Europe is as capable of delivering good living conditionsfor the wide majority of its citizens as other major economies.
Die in diesem Bericht erwähnten Indikatoren f ü r Beschäftigung, Bildung, Gesundheit und das allgemeine Wohlbefinden bestätigen im Allgemeinen, dass wesentliche Fortschritte erzielt wurden und Europa in der Lage ist, wieandere große Wirtschaftsräume auch, gute Lebensbedingungen für den weitaus größten Teil seiner B ü rger zu schaffen.
EUbookshop v2

I wouldn't have learned to see myself differently and I wouldn't know that I am capable of living without my friends and family around me.
Ich könnte mich selbst nicht in einem anderen Licht sehen, und ich wüsste auch nicht, wie ich es geschafft habe, ohne meine Freunde und Familie um mich herum zu leben.
EUbookshop v2

Suitable proton-active substances for the purposes of the present invention are all compounds which are capable of inactivating the living polymers, for example by donating H+ or some other group.
Als protonenaktive Substanzen im Sinne der vorliegenden Erfindung sind alle Verbindungen geeignet, die die lebenden Polymeren z. B. durch Abgabe von H + oder anderer Gruppierungen inaktivieren können.
EuroPat v2

Since we are concerned with a “living” polymerization, the chain ends continue to remain active after complete incorporation of the monomers, that is, they are capable of further “living”/controlled radical polymerization reactions.
Da es sich um eine "lebende" Polymerisation handelt, sind die Kettenenden nach vollständigem Verbrauch des Monomers noch weiterhin aktiv, d.h. sie sind zu weiteren "lebenden" / kontrollierten radikalischen Polymerisationsreaktionen in der Lage.
EuroPat v2