Translation of "Capacity utilization rate" in German

The average capacity utilization rate in the Community is roughly 60%.
Die durchschnittliche Auslastung in der Gemeinschaft beläuft sich auf ungefähr 60 %.
EUbookshop v2

The capacity utilization rate was around 57% for crude steel and finished rolled products.
Die Kapazitätsauslastung dürfte bei Rohstahl und gewalzten Fertig­erzeugnissen bei 57% liegen.
EUbookshop v2

In principle, a negative relationship between the capacity utilization rate and inventories investment may also exist.
Grundsätzlich kann auch eine negative Relation zwischen Kapazitätsauslastungsgrad und Vorrats­investitionen bestehen.
EUbookshop v2

Customers generally lack transparency of order status, capacity or utilization rate.
Häufig fehlt Transparenz über den Auftragsstatus, die Kapazitäten oder die Auslastung.
ParaCrawl v7.1

In March 2011, airberlin had recorded a capacity utilization rate of 73.7 percent.
Im März 2011 hatte airberlin eine Auslastung von 73,7 Prozent verzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Train capacity utilization rate grew by 2.2 per cent.
Die Auslastung der Züge stieg um 2,2 Prozent.
ParaCrawl v7.1

This provides you with information about efficiency, capacity utilization rate, and cycle time.
So erhalten Sie u.a. Auskunft über Zeitgrad, Kapazitätsauslastungsgrad und Durchlaufzeit.
ParaCrawl v7.1

In the valueadded price equation, the rate of change of the capacity utilization rate forms part of the mechanism by which mark up behaviour is endogenized.
In der Preisgleichung für die Wert­schätzung erfaßt die Veränderung der Kapazitätsauslastung die Variabilität der Preisaufschlagsätze.
EUbookshop v2

At 80.0 percent, the capacity utilization rate remained stable at a high level (0.0 percentage points).
Die Auslastung ist mit 80,0 Prozent auf hohem Niveau stabil geblieben (0,0 Prozentpunkte).
ParaCrawl v7.1

This is encouraging, because the recovery of investment shows that industry is anticipating a renewal of growth, and it seems to me that the upward trend of investment is likely to be sustained because the production capacity utilization rate is already high within the European Union.
Das ist ein ermutigendes Faktum, denn die Wiederbelebung der Investitionstätigkeit zeigt, daß die Industrie einen wirtschaftlichen Aufschwung erwartet, und ich meine, daß die positive Tendenz bei den Investitionen von Dauer sein müßte, denn die Kapazitätsauslastung in der Europäischen Union ist bereits sehr hoch.
Europarl v8

It shoud be noted that the complainant producer which had a substantial level of imports also had a high capacity utilization rate.
Im übrigen erzielte der antragstellende Hersteller, der grössere Mengen importiert hatte, gleichzeitig auch eine besonders hohe Kapazitätsauslastung.
JRC-Acquis v3.0

As noted in recital (73) of the provisional Regulation, the sector in question is dependent on a reasonable capacity utilization rate. This can be achieved only by a satisfactory level of production of standardized commercial, or oil, tubes which are in direct competition with the dumped products.
Wie unter Randnummer 73 der vorläufigen Verordnung dargelegt, ist die betroffene Branche auf eine angemessene Kapazitätsauslastung angewiesen, die ein ausreichendes Produktionsniveau bei den direkt mit den gedumpten Waren konkurrierenden Standardrohren für den Handel oder für die Beförderung von Öl voraussetzt.
JRC-Acquis v3.0

The company argued that this practice was made in order to reflect the low capacity utilization rate of its production facilities.
Das Unternehmen erklärte diese Vorgehensweise damit, dass so die geringe Kapazitätsauslastung seiner Produktionsanlagen widergespiegelt werden solle.
DGT v2019

These claims in any case do not seem to be supported by the capacity utilization rate of the Union producers that was 83 % in the IP leaving around one million tonnes of free capacity.
Dieses Vorbringen wird jedenfalls nicht durch den Kapazitätsauslastungsgrad der Unionshersteller untermauert, der im UZ 83 % betrug, d. h. die freien Kapazitäten beliefen sich auf rund eine Million Tonnen.
DGT v2019

The claims in any case do not seem to be supported by the capacity utilization rate of the Union producers that was at 83 % in the IP leaving around one million tonnes of free capacity.
Dieses Vorbringen wird jedenfalls nicht durch den Kapazitätsauslastungsgrad der Unionshersteller untermauert, der im Untersuchungszeitraum 83 % betrug, d.h. die freien Kapazitäten beliefen sich auf rund eine Million Tonnen.
DGT v2019

However, it was found that, during the last years, despite an increase of the dumped imports from 8 543 tonnes in 1982 to 25 474 tonnes in 1985, the Community industry was able to increase its production, its capacity utilization rate and its profitability (see recital 42).
Jedoch wurde festgestellt daß während der letzten Jahre trotz eines Anstiegs der gedumpten Einfuhren von 8 543 Tonnen im Jahre 1982 auf 25 474 Tonnen im Jahre 1985 der Industriezweig der Gemeinschaft seine Produktion, seine Kapazitätsauslastung und seine Gewinne steigern konnte (siehe Randnummer 42).
EUbookshop v2

The capacity utilization rate In the In­dustry was steady at about 80% during the last three quarters of 1993 and the first quarter of 1994.
Die Kapazitätsauslastung betrug in den drei letzten Quartalen des Jahres 1993 und im ersten Vierteljahr 1994 ca. 80 %.
EUbookshop v2