Translation of "Capacity value" in German

Their branches and their customer records provide a captive distribution capacity of huge value.
Ihre Filialen und ihre Kundenregister bieten ein Vertriebspotenzial durch Kundenbindung von enormem Wert.
TildeMODEL v2018

The so-called value foils are those foils which determine the capacity value of the capacitor.
Als Wertfolien werden die Folien bezeichnet, die den Kapazitätswert des Kondensators bestimmen.
EuroPat v2

For this reason, the manufacturer's original capacity value is used to determine the SOC.
Daher wird für die Bestimmung des SOC der ursprüngliche Kapazitätswert des Herstellers verwendet.
EuroPat v2

No distinction is made in the following between the designation of the capacitor and its capacity value.
Im Folgenden wird zwischen der Bezeichnung des Kondensators und seinem Kapazitätswert nicht unterschieden.
EuroPat v2

By means of the corrected oxygen storage capacity value OSC_COR, diagnostics can be carried out for the three-way catalytic converter 21 .
Mittels des korrigierten Sauerstoffspeicherkapazitätswertes OSC_COR kann eine Diagnose des Dreiwegekatalysators 21 durchgeführt werden.
EuroPat v2

Particularly advantageously, catalytic converter diagnostics can be performed on the basis of the corrected oxygen storage capacity value.
Besonders vorteilhaft kann eine Diagnose des Abgaskatalysators erfolgen abhängig von dem korrigierten Sauerstoffspeicherkapazitätswert.
EuroPat v2

The corrected oxygen storage capacity value is a measure of the efficiency of the catalytic converter.
Der korrigierte Sauerstoffspeicherkapazitätswert ist ein Maß für den Wirkungsgrad des Abgaskatalysators.
EuroPat v2

An arc that is used to capacity receives the value infinity as cost parameter.
Ein ausgelasteter Arc erhält als Kostenparameter den Wert Unendlich.
EuroPat v2

It offers a blend of capacity, performance, and value to end users.
Es bietet eine Mischung aus Kapazität, Leistung und Wert für Endverbraucher.
ParaCrawl v7.1

The possession capacity is the value that we actually really care about.
Die Besitzkapazität ist der Wert, der uns wirklich am Herzen liegt.
ParaCrawl v7.1

Depending on its dielectric constant (DC value), the medium determines the capacity value.
Das Medium bestimmt abhängig von seiner Dielektrizitätskonstanten (DK-Wert) den Kapazitätswert.
ParaCrawl v7.1

Secondly, the binding of the value to CO2 does not take account of the car's cylinder capacity and value.
Zweitens bleiben bei der Differenzierung ausgehend vom CO2-Ausstoß der Hubraum und der Wert des Kraftfahrzeugs unberücksichtigt.
Europarl v8

Together with 53 prefabricated cross girders altogether a capacity in the value of approximately 300,000 euro resulted.
Zusammen mit 53 vorgefertigten Unterzügen ergab sich insgesamt ein Leistungsumfang im Wert von rund 300.000 Euro.
ParaCrawl v7.1

The whole circuit represents a total capacity (Ctot), whose value is controlled by Control.
Die gesamte Schaltung repräsentiert eine Gesamtkapazität (Ctot), deren Wert von Control gesteuert wird.
EuroPat v2

The minimum value of this intake capacity determines the value of the set output for the packaging device which is set.
Der Mindestwert dieser Aufnahmeleistung bestimmt den Wert der Einstellausbringung für die Verpackungseinrichtung, die eingestellt wird.
EuroPat v2

By means of the corrected oxygen storage capacity value OSC_COR, for example, three-way catalytic converter diagnostics can be carried out.
Mittels des korrigierten Sauerstoffspeicherkapazitätswertes OSC_COR kann dann beispielsweise eine Diagnose des Dreiwegekatalysators durchgeführt werden.
EuroPat v2

The sub-areas 56 and 58 have the same area and correspond to the true oxygen storage capacity value.
Die Teilflächen 56 und 58 haben den gleichen Flächeninhalt und entsprechen dem wahren Sauerstoffspeicherkapazitätswert.
EuroPat v2

Ocean freight offers more capacity and value – one container can hold 10,000 beer bottles!
Seefracht bietet mehr Kapazität und Wert – ein Container kann bis zu 10.000 Bierflaschen aufnehmen!
CCAligned v1