Translation of "Capital income" in German

Today we have two directives before us, including this one on capital income.
Heute liegen uns zwei Richtlinien vor, darunter die zu Kapitalerträgen.
Europarl v8

Tax share options as capital gains, not income.
Rechnen Sie Aktienoptionen steuerlich als Kapitalgewinne an, nicht als Einkommen.
TildeMODEL v2018

In order to make these changes, higher taxation of wealth and capital income is inevitable.
Um diese Änderungen vorzunehmen, sind höhere Steuern auf Vermögen und Kapitalerträge unvermeidlich.
News-Commentary v14

In Austria, a withholding tax on capital income took effect on January 1, 1993.
In Österreich gilt seit dem 1. Januar 1993 eine Abgeltungsteuer auf Kapitalerträge.
WikiMatrix v1

In civil cases, means (capital and income) and merits are tested.
Bei Zivilsachen werden Bedürftigkeit (Vermögen und Einkommen) und Begründetheit geprüft.
EUbookshop v2

Capital income is taxed at a flat rate of 30 %.
Für Kapitaleinkommen gilt ein Pauschalsteuersatz von 30%.
EUbookshop v2

Since 1990 both waged income and capital income are taxed separately for individuals.
Seit 1990 wurden sowohl Lohneinkommen als auch Haupteinkommen getrennt für Einzelpersonen besteuert.
EUbookshop v2

Since 1993 both waged income and capital income are taxed separately for individuals.
Seit 1993 wurden sowohl Lohneinkommen als auch Haupteinkommen getrennt für Einzelpersonen besteuert.
EUbookshop v2

Capital income consists of dividends, interests and realised capital gains.
Das Kapitaleinkommen besteht aus Dividenden, Zinsen und realisierten Kapitalgewinnen.
EUbookshop v2

The imbalance between wage incomes and capital income was even too excessive for capital.
Das Ungleichgewicht zwischen Arbeitseinkommen und Kapitaleinkommen war sogar für das Kapital exzessiv.
ParaCrawl v7.1

They are: capital gains, passive income, and earned income.
Sie sind: Kapitalgewinne, Einkünfte aus Kapitalvermögen und erworbenes Einkommen.
ParaCrawl v7.1