Translation of "Capital social" in German

We as diplomats need to know the social capital of communities.
Wir als Diplomaten müssen das Sozialkapital von Gemeinden kennen.
TED2013 v1.1

What matters here isn't technical capital, it's social capital.
Was hier wichtig ist, ist nicht technisches Wissen sondern soziales Wissen.
TED2013 v1.1

Social capital in the slums is at its most urban and dense.
Das Sozialkapital in den Slums ist bestenfalls städtisch und dicht besiedelt.
TED2020 v1

They are a kind of social capital.
Sie sind eine Art soziales Kapital.
TED2020 v1

Separate literatures have developed to describe both natural capital and social capital.
Die dritte Kapitalform, die Bourdieu einführt, ist das soziale Kapital.
Wikipedia v1.0

They therefore help build social capital in a region.
Aus diesem Grund tragen sie zur Schaffung eines sozialen Kapitals bei.
TildeMODEL v2018

Also social capital and resilience of societies need to be taken into account.
Des Weiteren müssten das Sozialkapital und die Belastbarkeit der Gesellschaft berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Social innovation creates social capital and strengthens the role of local communities.
Durch die soziale Innovation wird Sozialkapital geschaffen und die Rolle lokaler Gemeinschaften gestärkt.
TildeMODEL v2018

Human capital: Social innovation mobilises and engages people and builds social capital.
Humankapital: Durch soziale Innovationen werden Menschen mobilisiert und zum Engagement angeregt.
TildeMODEL v2018

These "investments" are in the human and social capital of our societies.
Diese „Investitionen“ gelten dem menschlichen und sozialen Kapital unserer Gesellschaften.
TildeMODEL v2018

This contributes to social capital, trust and integration in societies.
Dies trägt zu Sozialkapital, Vertrauen und Integration in die Gesellschaft bei.
TildeMODEL v2018

We need to invest in our human and social capital.
Wir müssen in unser Human- und Sozialkapital investieren.
TildeMODEL v2018

Policies on building and managing social capital are evolving, supported by the UN programmes.
Mit Unterstützung der UN-Programme werden Politiken zum Aufbau und Management von Sozialkapital entwickelt.
TildeMODEL v2018

Would such protection contribute to building social capital in the areas of production?
Würde ein derartiger Schutz zur Schaffung des sozialen Kapitals in den Produktionsgebieten beitragen?
TildeMODEL v2018

This creates social capital and strengthens the role of local communities.
So wird Sozialkapital geschaffen und die Rolle lokaler Gemeinschaften gestärkt.
TildeMODEL v2018

Therefore they also play an important role in the creation of social capital.
Somit kommt ihnen eine wichtige Rolle bei der Schaffung von Sozialkapital zu.
TildeMODEL v2018

Short-term economic efficiency must not be at the expense of longer-term investment in social capital.
Kurzfristige Wirtschaftlichkeit darf nicht auf Kosten langfristiger Investitionen in das Sozialkapital gehen.
TildeMODEL v2018

This can create social capital and strengthen the role of local communities.
So kann Sozialkapital geschaffen und die Rolle lokaler Gemeinschaften gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

Social Capital - meaning the ability of people to trust each other:
Soziales Kapital - soll heißen die Fähigkeit der Leute einander zu vertrauen:
OpenSubtitles v2018

And that's what social capital supports.
Und das ist, was Sozialkapital fördert.
TED2020 v1

Now, rivalry has to be replaced by social capital.
Jetzt muss Rivalität durch Sozialkapital ersetzt werden.
TED2020 v1