Translation of "Car brake" in German

The car can brake, accelerate, and steer within its lane completely independently.
Das Auto kann innerhalb seiner Spur völlig selbstständig bremsen, beschleunigen und lenken.
ParaCrawl v7.1

When the car brake is activated the elevator car is fixed to the guide rails.
Bei Aktivierung der Kabinenbremse wird die Liftkabine an den Führungsschienen festgehalten.
EuroPat v2

The speed limiter cable is connected at one end with the actuating unit of the car safety brake device.
Das Geschwindigkeitbegrenzerseil ist an einem Ende mit der Betätigungseinheit der Kabinenfangvorrichtung verbunden.
EuroPat v2

This limitation causes an actuation of the car safety brake device in the corresponding travel direction.
Diese Begrenzung bewirkt eine Betätigung der Kabinenfangvorrichtung in der entsprechenden Fahrtrichtung.
EuroPat v2

The illustrated brake equipment is shown in the example of use as a car brake.
Die dargestellte Bremseinrichtung ist am Beispiel einer Verwendung als Kabinenbremse dargestellt.
EuroPat v2

The safety brake is suitable to brake or hold the elevator car at a brake web.
Die Fangvorrichtung ist geeignet, um die Aufzugskabine an einem Bremssteg zu bremsen oder zu halten.
EuroPat v2

This embodiment is preferably suitable for car safety brake devices 5 with a braking characteristic (braking safety brake devices).
Diese Ausführung ist vorzugsweise für Kabinenfangvorrichtungen (5) mit Bremscharakteristik (Bremsfangvorrichtungen) geeignet.
EuroPat v2

The elevator car and the brake equipment fastened thereto can move vertically relative to the rail 1 without hindrance.
Die Aufzugkabine und die daran befestigte Bremseinrichtung können relativ zur Schiene 1 vertikal ungehindert verfahren.
EuroPat v2

Modern electronics has taught car yourself brake, accelerate, keep your distance.
Moderne Elektronik hat Auto selbst Brems gelehrt wird, zu beschleunigen, halten Sie Abstand.
ParaCrawl v7.1

During the downward movement of the pull rod cage 6, the upper pull rod 5 is drawn by way of the upper sliding connection 8 downwardly against the force of the springs 10 and the car brake 2, connected with the upper pull rods 5, is actuated thereby braking the elevator car 1 to a standstill.
Bei der Abwärtsbewegung des Zugstangenkäfigs 6 wird über die obere Gleitverbindung 8 die obere Zugstange 5 gegen die Kraft der Feder 10 nach unten gezogen und die mit der oberen Zugstange 5 verbundene Kabinenbremse 2 betätigt, wobei die Aufzugskabine 1 bis zu ihrem Stillstand abgebremst wird.
EuroPat v2

The further movements for the actuation of the safety catch 23 or of the car brake 22 take place by way of the pull rods 25 and 27 in a manner analogous to that of the aforedescribed mechanical monitoring device.
Die weiteren Bewegungsabläufe zum Auslösen der Fangvorrichtung 23 oder der Kabinenbremse 22 erfolgen über die Zugstangen 25, 27 in analoger Weise wie bei der oben beschriebenen mechanischen Auslösung.
EuroPat v2