Translation of "Carbon skeleton" in German

Aryl denotes a carbocyclic aromatic residue with 6 to 34 skeleton carbon atoms.
Aryl steht für einen carbocyclischen aromatischen Rest mit 6 bis 34 Gerüstkohlenstoffatomen.
EuroPat v2

Aryl refers to a carbocyclic aromatic radical having 6 to 34 skeleton carbon atoms.
Aryl steht für einen carbocyclischen aromatischen Rest mit 6 bis 34 Gerüstkohlenstoffatomen.
EuroPat v2

Each carbon layer consists of a porous carbon skeleton.
Jede Kohlenstofflage besteht aus einem porösen Kohlenstoffgerüst.
EuroPat v2

Aryl is a carbocyclic aromatic radical having 6 to 34 skeleton carbon atoms.
Aryl steht für einen carbocyclischen aromatischen Rest mit 6 bis 34 Gerüstkohlenstoffatomen.
EuroPat v2

The cyclic compounds on which these groups are based have a carbon or silicon skeleton.
Die diesen Gruppen zugrunde liegenden Ringverbindungen sind aus Kohlenstoff oder aus Silikon aufgebaut.
EuroPat v2

The starting basis for the production of this highly ceramicized material is a porous carbon skeleton.
Ausgangsbasis für die Herstellung dieses hochkeramisierten Materials ist ein poröses Kohlenstoffgerüst.
EuroPat v2

In particular, the skeleton of the polymers can in each case be a virtually pure carbon skeleton.
Insbesondere kann das Gerüst der Polymere jeweils ein praktisch reines Kohlenstoffgerüst sein.
EuroPat v2

Aryl represents a carbocyclic aromatic radical comprising from 6 to 34 skeleton carbon atoms.
Aryl steht für einen carbocyclischen aromatischen Rest mit 6 bis 34 Gerüstkohlenstoffatomen.
EuroPat v2

The acid have from 2 to 36, preferably from 4 to 18 carbon atoms in the carbon skeleton.
Sie weisen 2 bis 36, vorzugsweise 4 bis 18 C-Atome im Kohlenstoffgerüst auf.
EuroPat v2

They have from 2 to 36, preferably from 4 to 18, carbon atoms in the carbon skeleton.
Sie weisen 2 bis 36, vorzugsweise 4 bis 18 C-Atome im Kohlenstoffgerüst auf.
EuroPat v2

This process also makes it possible to attach polymers to the carbon skeleton of the nanotubes.
Mit diesem Verfahren ist es auch möglich, Polymere an das Kohlenstoffgerüst der Nanoröhre anzubinden.
EuroPat v2

Here, in the core of the skeleton, carbon can still be present which is enveloped by SiC.
Dabei kann im Kern der Skelettstruktur noch Kohlenstoff enthalten sein, der mit SiC ummantelt ist.
EuroPat v2

Alpha-ketoglutarate, the carbon skeleton of glutamate and glutamine, is an intermediate compound in the Krebs cycle.
Alpha-Ketoglutarat, das Kohlenstoffgerüst von Glutamat und Glutamin, ist eine Zwischenverbindung im Krebs-Zyklus.
ParaCrawl v7.1

The carbon skeleton of the possible dicarboxylic acids can also be interrupted by hetero-atoms, such as oxygen or sulphur, or hetero groups, such as --SO2 --.
Das Kohlenstoffgerüst der in Betracht kommenden Dicarbonsäuren kann auch durch Heteroatome,wie Sauerstoff oder Schwefel oder Heterogruppen, wie -SO 2 -, unterbrochen sein.
EuroPat v2

In particular, radicals having the carbon skeleton of vitamin A or of fragments thereof are suitable, and in these the carbon chain and the terminal 6-membered ring may carry methyl or ethyl groups as substituents, and the radicals may be conjugated throughout, unsaturated or partially or completely saturated.
Vor allem kommen Reste mit dem Kohlenstoffgerüst des Vitamin A oder Bruchstücken davon in Betracht, wobei die Kohlenstoffkette und der endständige 6-Ring Methyl- oder Äthylgruppen als Substituenten tragen kann und wobei die Reste durchlaufend konjungiert, ungesättigt oder partiell oder gänzlich abgesättigt sein können.
EuroPat v2

Examples of dicarboxylic acids in which the carbon skeleton is interrupted by hetero-atoms, such as oxygen or sulphur, or hetero-groups, such as --SO2 --, are diglycolic acid, thiodiglycolic acid, thiodipropionic acid, 4,4'-oxydibenzoic acid, 4,4'-sulphonyldibenzoic acid and ##STR5## wherein R2 denotes an alkylene radical with 2 to 4 C atoms and the side chain can be in the ortho-, meta- or para-position relative to the carboxyl group on the nucleus.
Beispiele für Dicarbonsäuren, deren Kohlenstoffgerüst durch Heteroatome, wie Sauerstoff oder Schwefel oder Heterogruppen, wie - S0 2 -, unterbrochen ist, sind Diglykolsäure, Thiodiglykolsäure, Thiodipropionsäure, 4,4'-Oxydibenzoesäure, 4,4'-Sulfonyldibenzoesäure und wobei R einen Alkylenrest mit 2 bis 4 C-Atomen bedeutet und die Seitenkette in ortho-, meta- oder para-Stellung zur Carboxylgruppe des Kerns stehen kann.
EuroPat v2

It is known from literature that the reactivity of oligomers of hexafluoropropene with respect to fluorine is drastically reduced with increasing branching of the carbon skeleton and with increasing molecular weight.
Aus Literaturangaben ist es bekannt, daß die Reaktivität von Oligomeren des Hexafluorpropens gegenüber Fluor mit zunehmender Verzweigung des Kohlenstoffgerüsts und steigendem Molekulargewicht drastisch abnimmt.
EuroPat v2

A pyridine or a pyrrole is obtained in a one-stage process directly from an a,?-dinitrile of appropriate carbon skeleton when the dinitrile is reacted in the gas phase with hydrogen, over a hydrogenation catalyst.
Pyridine bzw. Pyrrole erhält man in einem einstufigen Verfahren unmittelbar aus a,?-Dinitrilen entsprechenden Kohlenstoffgerüsts, wenn man die Dinitrile in der Gasphase an einem Hydrierkatalysator mit Wasserstoff umsetzt.
EuroPat v2

We have found that this object is achieved and that dinitriles of appropriate carbon skeleton can be directly converted into pyridine or pyrrole or their substitution products when they are reacted in the gas phase with hydrogen, in the presence of a hydrogenation catalyst which preferably contains a platinum metal.
Es wurde nun gefunden, daß sich Dinitrile entsprechenden Kohlenstoffgerüsts unmittelbar in Pyridin, Pyrrol bzw. deren Substitutionsprodukte überführen lassen, wenn man sie in der Gasphase in Gegenwart eines hydrierenden, vorzugs weise ein Platinmetall enthaltenden Katalysators mit Wasserstoff umsetzt.
EuroPat v2

Nor was it to be expected that using the process according to the invention it would prove possible also to eliminate hydrogen halide which originates not from the carbamic acid halide group, but from the atoms of the carbon skeleton, the elimination being accompanied by the formation of an olefinic double bond.
Es war ebenfalls nicht zu erwarten, daß man nach dem erfindungsgemäßen Verfahren auch Halogenwasserstoff, der nicht von der Carbamidsäurehalogenidgruppe, sondern von den Atomen des Kohlenstoffgerüsts stammt, unter Ausbildung einer olefinischen Doppelbindung eliminieren kann.
EuroPat v2

Possible dicarboxylic acids mentioned under A, (a) are all the dicarboxylic acids of the formula ##STR2## or, as compounds A, (c), their corresponding acid halides, anhydrides or esters, which can be used for the preparation of polyesters and which incorporate into the final polyester the chain member ##STR3## wherein R1 represents a direct bond or a divalent aliphatic, cycloaliphatic, aromatic or araliphatic radical, the carbon skeleton of which can also be interrupted by one or more hetero-atoms, such as, for example, oxygen or sulphur, or hetero-groups, such as, for example, --SO2 --.
Für die unter A, a) genannten Dicarbonsäuren kommen alle zur Polyesterherstellung brauchbaren Dicarbonsäuren der Formel bzw. als Verbindungen A, c) deren entsprechende Säurehalogenide, Anhydride oder Ester in Betracht, die in den fertigen Polyestern das Kettenglied einbauen, wobei R 1 eine direkte Bindung oder einen divalenten aliphatischen, cycloaliphatischen, aromatischen oder arali phatischen Rest darstellt, dessen Kohlenstoffgerüst auch durch Heteroatome, wie z.B. Sauerstoff oder Schwefel, oder Heterogruppen, wie z.B. -S0 2 -, ein- oder mehrfach unterbrochen sein kann.
EuroPat v2

The development of diastereoselective catalytic methods of construction of a carbon skeleton should become a major target for future research in the field.
Die Entwicklung diastereoselektiver Katalysemethoden für den Aufbau eines Kohlenstoffgerüsts sollte eines der wesentlichen Ziele für künftige Forschungen in diesem Bereich sein.
EUbookshop v2

Lactams in the context of the present invention are those of aminoacids which have 3 to 5 C atoms and which can optionally carry substituents which are inert under the reaction conditions, such as, for example, an alkyl radical with 1 to 5 C atoms, on the carbon skeleton.
Lactame im Sinne der vorliegenden Erfindung sind solche von Aminosäuren mit 3 bis 5 C-Atomen, die gegebenenfalls Substituenten am Kohlenstoffgerüst tragen können, die unter Reaktionsbedingungen inert sind, wie z.B. einen Alkylrest mit 1 bis 5 C-Atomen.
EuroPat v2

The lower alkyl radical forming the basis of the carbon skeleton of the carboxylic acid has preferably more than one carbon atom and is especially one that occurs in natural amino acids, such as butyl, isobutyl, pentyl and especially ethyl or isopentyl.
Der Niederalkylrest, welcher dem Kohlenstoffgerüst der Carbonsäure zugrunde liegt, weist vorzugsweise mehr als ein C-Atom auf und ist insbesondere ein solcher, der in den natürlichen Aminosäuren vorkommt, wie Butyl, Isobutyl, Pentyl und insbesondere Äthyl oder Isopentyl.
EuroPat v2