Translation of "Cardiologist" in German

Eugene Braunwald (born August 15, 1929 in Vienna, Austria) is an American cardiologist.
August 1929 in Wien) ist ein US-amerikanischer Kardiologe.
Wikipedia v1.0

Its CEO and co-founder is cardiologist Jean-Paul Clozel.
Gründer und Vorsitzender der Geschäftsleitung ist der Kardiologe Jean-Paul Clozel.
Wikipedia v1.0

I'll refer you to a cardiologist for further evaluation.
Ich schreibe Ihnen eine Überweisung zum Kardiologen, dass der Sie weiter untersucht.
Tatoeba v2021-03-10

All such patients should be referred for assessment by a cardiologist and followed up.
Diese Patienten sollten zur Untersuchung an einen Kardiologen überwiesen und weiterhin beobachtet werden.
ELRC_2682 v1

The advice of a cardiologist should be sought.
Der Rat eines Kardiologen sollte eingeholt werden.
ELRC_2682 v1

In children with cardiac failure, the treatment should be managed by the cardiologist.
Bei Kindern mit Herzinsuffizienz sollte die Behandlung durch einen Kardiologen erfolgen.
ELRC_2682 v1

How long does it take to become a cardiologist?
Wie lange braucht man, um Kardiologe zu werden?
Tatoeba v2021-03-10

I had Peterson, the biggest cardiologist in the city.
Ich war bei Peterson, dem bekanntesten Kardiologen in der Stadt.
OpenSubtitles v2018

If myocardial ischaemia is suspected, it is recommended to seek advice from a cardiologist.
Bei Verdacht auf myokardiale Ischämie wird empfohlen, einen Kardiologen zu konsultieren.
TildeMODEL v2018

Oh, it was my cardiologist.
Oh, es war mein Kardiologe.
OpenSubtitles v2018

Oh, no, no, no. Thank you. That's very kind, but my husband's cardiologist does not want him to drink.
Danke, das ist nett, aber der Kardiologe verbietet meinem Mann Alkohol.
OpenSubtitles v2018

Yeah, all I know is cardiologist, patriots fan,
Ja, alles, was ich weiß ist, Kardiologe, Patriots Fan,
OpenSubtitles v2018

I need a cardiologist here, stat.
Ich brauche hier sofort einen Kardiologen.
OpenSubtitles v2018

So we're gonna set you up with a cardiologist.
Deswegen werden wir uns mit einem Kardiologen in Verbindung setzen.
OpenSubtitles v2018

So, I'm leaving tomorrow to see that cardiologist. Tomorrow?
Also... ich fahre morgen zu diesem Kardiologen.
OpenSubtitles v2018

Just came from my cardiologist and all four valves are working.
Ich war gerade bei meinem Kardiologen und alle vier Klappen funktionieren.
OpenSubtitles v2018

But I'm calling you Francois Dubois, cardiologist.
Aber ich nenne dich François DuBois, den Kardiologen.
OpenSubtitles v2018

His cardiologist said it was pretty urgent.
Der Kardiologe hat mir gesagt, dass es eilte.
OpenSubtitles v2018

I've gone over your father's meds with a cardiologist.
Ich bin die Medikamente Ihres Vaters mit dem Kardiologen durchgegangen.
OpenSubtitles v2018

I can't sculpt worth a fart, but they give me a lollipop every time I leave the cardiologist.
Bildhauerisch keinen Furz wert, aber es gibt immer einen Lutscher vom Kardiologen.
OpenSubtitles v2018

No, I'm his cardiologist.
Nein, ich bin sein Kardiologe.
OpenSubtitles v2018