Translation of "Care unit" in German

The hospital restricts the number of visitors who can enter the intensive care unit.
Das Krankenhaus beschränkt die Zahl der Besucher, die die Intensivstation betreten können.
Tatoeba v2021-03-10

The two gunshot victims are in the intensive care unit at a nearby hospital.
Die zwei Schussopfer befinden sich auf der Intensivstation eines nahegelegenen Krankenhauses.
Tatoeba v2021-03-10

Sally-Ann's a senior staff nurse in the Belfast neo-natal intensive care unit.
Sally-Ann ist leitende Krankenschwester in der Belfaster Neugeborenen-Intensivstation.
OpenSubtitles v2018

We've moved him up to the cardiac intensive care unit.
Wir haben ihn auf die Intensivstation verlegt.
OpenSubtitles v2018

Your father Henry passed away in our Intensive Care Unit at 6.02 this morning.
Ihr Vater ist heute morgen um 6.02 Uhr auf unserer Intensivstation gestorben.
OpenSubtitles v2018

Here's a neonatal intensive care unit, where moms come in to visit their babies.
Das ist eine Neugeborenen-Intensivstation, wo Mütter ihre Babys besuchen.
TED2020 v1

Within it there is a medium care unit and a babies ward.
In dieser Abteilung befinden sich eine Mittelpflegestation und eine Babystation.
EUbookshop v2

Patients in the medium care unit are watched continually with the aid of monitors.
Patienten auf der Mittelpflegestation werden ununterbrochen durch Monitore überwacht.
EUbookshop v2

Paediatrics is the only Unit with a Medium Care Unit using monitoring equipment.
Nur die Mittelpflegestation in der pädiatrischen Abteilung verwendet Monitor-Ausrüstungen.
EUbookshop v2

After two days, the patient may be taken out of the intensive care unit.
Danach kann der Patient die Intensivstation verlassen.
WikiMatrix v1

We've transferred her to the intensive care unit.
Wir haben sie in die Intensivstation verlegt.
OpenSubtitles v2018

The man at the desk said he was at the care unit.
Der Mann vorne sagte, er ist auf der Intensivstation.
OpenSubtitles v2018