Translation of "Cargo body" in German

Cargo body 3 and battery housing 8 therefore represent a closed unit.
Ladekoffer 3 und Batteriegehäuse 8 stellen also eine abgeschlossene Einheit dar.
EuroPat v2

In detail, the chassis delivered by the manufacturer comprises the driver's cab, the longitudinal beams for support for the cargo body, although it is not part of the chassis, as well as the axles.
Im Einzelnen umfasst das herstellerseitig gelieferte Fahrgestell die Fahrerkabine, die Längsträger zur Auflagerung des Ladekoffers, der aber nicht Bestandteil des Fahrgestells ist, sowie die Fahrachsen.
EuroPat v2

In this connection, the cargo body is usually not disposed to rest directly on the chassis, but rather is disposed with a distinct spacing above the chassis, in order to provide sufficient spring travel for the wheels of the truck.
Dabei ist der Ladekoffer üblicherweise nicht unmittelbar auf dem Fahrgestell aufliegend angeordnet, sondern mit einem deutlichen Abstand oberhalb des Fahrgestells angeordnet, um einen hinreichenden Federweg für die Räder des Lastkraftwagens zur Verfügung zu stellen.
EuroPat v2

In the region between the body bottom sealing the cargo body on the underside and the vehicle chassis, a comparatively large-volume and unused space is therefore usually present.
In dem Bereich zwischen dem den Ladekoffer unterseitig abschließenden Kofferboden und dem Fahrzeuggestell ist daher üblicherweise ein vergleichsweise großvolumiger und ungenutzter Raum vorhanden.
EuroPat v2

In other respects, the driver's cab 2 is equipped with an antenna unit 9, which, for example, may likewise be disposed above the driver's cab 2, for establishment of a wireless communication, in order to transmit relevant vehicle data, for example concerning the inside temperature of the cargo body 3, the charging condition of the batteries 6, 6 ?, 6 ? received in the battery housing 8 and other vehicle data to a remotely disposed data-processing unit for achievement of a fleet management.
Im Übrigen ist die Fahrerkabine 2 mit einer Antenneneinheit 9, die beispielsweise ebenfalls oberhalb der Fahrerkabine 2 angeordnet sein kann, zum Aufbau einer drahtlosen Verbindung versehen, um relevante Fahrzeugdaten, etwa betreffend die Innentemperatur des Ladekoffers 3, den Ladezustand der in dem Batteriegehäuse 8 aufgenommenen Batterien 6, 6', 6" und sonstiger Fahrzeugdaten, an eine entfernt angeordnete Datenverarbeitungseinheit zur Realisierung eines Flottenmanagements, zu übermitteln.
EuroPat v2

For this purpose, this filling material 20 is lined on both sides with suitable top or cover panels 21, 21 ? and, after these panels have been sealed vacuum-tight, the porous filling material 20 is evacuated via a suitable valve, not further illustrated here, so that at least a slight vacuum is generated in the interior region of the shell of the cargo body 3 explained in the foregoing and hereby an additional insulating effect is achieved.
Dabei wird dieses Füllmaterial 20 beidseitig mit geeigneten Deckplatten 21, 21' beklebt und, nachdem diese vakuumdicht verschlossen sind, über ein geeignetes, hier nicht weiter dargestelltes, Ventil evakuiert, so dass zumindest ein leichtes Vakuum im Innenbereich der vorstehend erläuterten Umhüllung des Ladekoffers 3 erzeugt wird und hierdurch ein zusätzlicher Isoliereffekt erzielt wird.
EuroPat v2

For improvement of the refrigerating properties of the electric truck 1, the front wall 13 is equipped on the side facing the interior of the cargo body 3 with a large-area refrigerating surface 24, wherein the refrigerating surface 24 is integrated in the front wall 13 .
Zur Verbesserung der Kühleigenschaften des Elektro-Lastwagens 1 ist die Frontwand 13 auf der dem Inneren des Ladekoffers 3 zugewandten Seite mit einer großflächigen Kühlfläche 24 versehen, wobei die Kühlfläche 24 in die Frontwand 13 integriert ist.
EuroPat v2

The vacuum insulation of the battery housing achieved in both embodiments has advantages not only in regard to the batteries disposed in the battery housing but at the same time also represents, underneath the body bottom of the cargo body, an efficient thermal insulation, which protects the cargo of the truck from the heat radiation of the pavement, especially in summer.
Die in beiden Ausführungen realisierte Vakuumisolierung des Batteriegehäuses hat nicht nur in Bezug auf die in dem Batteriegehäuse angeordneten Batterien Vorteile, sondern stellt gleichzeitig auch eine effiziente Wärmedämmung unterhalb des Kofferbodens des Ladekoffers dar, die die Fracht des LKWs gegenüber der Wärmeabstrahlung des Straßenbelages, insbesondere im Sommer, schützt.
EuroPat v2

The cargo body itself is likewise advantageously formed as a sandwich element, in such a way that its side walls, top element and/or its liftgate likewise respectively have an inner and an outer wall, between which a braced vacuum insulation is likewise respectively disposed.
Der Ladekoffer selbst ist mit Vorteil ebenfalls als Sandwichelement derart ausgebildet, dass dessen Seitenwände, dessen Deckenelement und/oder dessen Ladebordwand ebenfalls jeweils eine Innen- und eine Außenwandung aufweisen, zwischen denen jeweils ebenfalls eine gestützte Vakuumisolierung angeordnet ist.
EuroPat v2

Thus an efficient thermal insulation is also achieved in this region, which in turn ensures that the energy expenditure for maintaining a constant temperature inside the cargo body, suitable for food transportation, for example, is greatly reduced.
Auch in diesem Bereich ist somit eine effiziente Wärmedämmung verwirklicht, die wiederum dafür sorgt, dass der Energieaufwand, um innerhalb des Ladekoffers eine, etwa zum Lebensmitteltransport geeignete, konstante Temperatur aufrechtzuerhalten, deutlich reduziert ist.
EuroPat v2

The liftgate is usually matched, in association with such trucks, to the respective application, so that if necessary the liftgate can be part of the chassis or else even part of the cargo body itself.
Die Ladebordwand ist üblicherweise in Verbindung mit derartigen Lastwagen auf die jeweilige Anwendung abgestimmt, so dass die Ladebordwand bedarfsweise Bestandteil des Fahrgestells oder aber auch Bestandteil des Ladekoffers selbst sein kann.
EuroPat v2

In yet another advantageous improvement, the sandwich structure of the cargo body is made completely or partly in lightweight construction, for example of honeycomb or rod elements, wherein the internal honeycomb structure is filled with lightweight nanoporous insulating granules and furthermore the honeycomb structure is lined on both sides with cover panels for formation of the sandwich element.
In abermals vorteilhafter Weiterbildung ist die Sandwichstruktur des Ladekoffers ganz oder teilweise in einer Leichtbauweise, etwa aus Waben- oder Stabelementen, realisiert, wobei die innenliegende Wabenstruktur mit leichtem, nanoporösem Dämmstoffgranulat gefüllt ist und im weiteren die Wabenstruktur zur Ausbildung des Sandwichelementes beidseitig mit Deckplatten beklebt ist.
EuroPat v2

Furthermore, the exhaust heat produced in connection with the climate control of the cargo body can be stored in appropriate storage elements, which, for example may likewise be disposed in the battery housing.
Darüber hinaus kann die Abwärme, die im Zusammenhang mit der Klimatisierung des Ladekoffers anfällt, in entsprechenden Speicherelementen, die beispielsweise ebenfalls in dem Batteriegehäuse angeordnet sein können, gespeichert werden.
EuroPat v2

Especially in winter, requirements in which the cargo body of the electric truck must be heated are also conceivable.
Insbesondere im Winter sind auch Anforderungen denkbar, bei denen der Ladekoffer des Elektro-Lastkraftwagens beheizt werden muss.
EuroPat v2

In this connection, it has proved effective to dispose, in the wall elements and/or the body bottom of the cargo body, regenerative heat accumulators and/or electrical heating elements. These devices are then supplied from the heat accumulators disposed in the battery housing.
In diesem Zusammenhang hat es sich bewährt, in den Wandelementen und/oder den Kofferboden des Ladekoffers regenerierbare Wärmespeicher und/oder elektrische Heizelemente anzuordnen, die dann von den im Batteriegehäuse angeordneten Wärmespeichern versorgt werden.
EuroPat v2

In yet another improved configuration, the side walls and/or the roof element of the cargo body may be lined on the outside with solar modules, so that a recharging of the batteries received in the battery housing is ensured by means of these solar modules during travel operation, so that hereby the range of the electric truck can be improved.
In abermals verbesserter Ausgestaltung können die Seitenwände und/oder das Dachelement des Ladekoffers außenseitig mit Solarmodulen beklebt sein, so dass mittels dieser Solarmodule eine Nachladung der in dem Batteriegehäuse aufgenommenen Batterien während des Fahrbetriebes sichergestellt ist, so dass hierdurch die Reichweite des Elektro-Lastwagens verbessert werden kann.
EuroPat v2

In further improved embodiment, the electric truck is provided with a data-acquisition unit, which in particular senses the respective location of the electric truck, its battery condition, the internal temperature of the cargo body and/or further vehicle data and thereafter transmits them wirelessly, preferably via telemetry, to a central computer, which is used on the whole for control of the vehicle fleet.
In weiter verbesserter Ausführung ist der Elektro-Lastwagen mit einer Datenerfassungseinheit versehen, die insbesondere den jeweiligen Standort des Elektrolastwagens, dessen Batteriezustand, die Innentemperatur des Ladekoffers und/oder weitere Fahrzeugdaten erfasst und im weiteren drahtlos, vorzugsweise über Telemetrie, an einen Zentralrechner übermittelt, der insgesamt zur Steuerung der Fahrzeugflotte eingesetzt wird.
EuroPat v2