Translation of "Carotid artery" in German

A particular area on the neck Had been targeted, the carotid artery.
Eine spezielle Stelle am Hals, die Halsschlagader, wurde durchtrennt.
OpenSubtitles v2018

Jack the Ripper showed me the virtues of severing the carotid artery.
Jack the Ripper zeigte mir die Tugenden des Durchtrennens der Halsschlagader.
OpenSubtitles v2018

That's one end of her carotid artery.
Das ist ein Ende ihrer Halsschlagader.
OpenSubtitles v2018

Carotid artery was pulled until it tore.
Die Halsschlagader wurde gezogen, bis sie riss.
OpenSubtitles v2018

It was your father's carotid artery, was it?
Es war die Halsschlagader deines Vaters, nicht?
OpenSubtitles v2018

Two millimeters to the right and the bullet would have torn through the carotid artery.
Zwei Millimeter nach rechts und die Kugel hätte die Halsschlagader durchtrennt.
OpenSubtitles v2018

I'm thinking about the most efficient way to sever a man's carotid artery.
Ich überlege mir die effizienteste Art, einem Mann die Halsschlagader zu durchschneiden.
OpenSubtitles v2018

Well, because I've seen what it does to a carotid artery.
Nun, weil ich gesehen habe, was sie einer Halsschlagader antut.
OpenSubtitles v2018

And your carotid artery is just one shaky scalpel away from becoming the dancing fountain at Disneyland.
Und deine Halsschlagader ist lediglich einen Skalpel-Wackler vom Springbrunnen in Disneyland entfernt.
OpenSubtitles v2018

The killer started at the ear and cut the carotid artery.
Der Täter setzte am Ohr an und durchschnitt die Halsschlagader.
OpenSubtitles v2018

Then I'll punch you in the carotid artery.
Dann werde ich Ihnen auf die Halsschlagader schlagen.
OpenSubtitles v2018

With the carotid artery severed, the victim would lose consciousness very quickly.
Durch die durchtrennte Halsschlagader hat das Opfer schnell das Bewusstsein verloren.
OpenSubtitles v2018

Mr. Kim, I'm about to inject your carotid artery.
Mr Kim, ich injiziere jetzt in Ihre Halsschlagader.
OpenSubtitles v2018

It must be injected directly into the carotid artery. Right here.
Es muss direkt in die Halsschlagader injiziert werden.
OpenSubtitles v2018

I believe this tube delivers the chemical agent into the carotid artery.
Ich glaube, über diese Röhre kommt der Wirkstoff in die Halsschlagader.
OpenSubtitles v2018

Severe trauma to the thoracic cavity, lacerated carotid artery.
Schweres Trauma an der Brusthöhle, durchtrennte Halsschlagader.
OpenSubtitles v2018

Each time making sure he cut the carotid artery so he could drain their blood.
Er durchtrennte die Halsschlagader, damit er ihr Blut auffangen konnte.
OpenSubtitles v2018

Well, as I thought, the bullet tore through the carotid artery.
Wie ich dachte, die Kugel ging durch die Halsschlagader.
OpenSubtitles v2018