Translation of "Carried interest" in German

The Court of Appeals, the extent of the audit procedures still of interest, carried out substantially:
Das Berufungsgericht hat, soweit für das Revisionsverfahren noch von Interesse, im Wesentlichen ausgeführt:
ParaCrawl v7.1

The loan carried an interest rate of 12 %, but interest payments were capped at 50 % of annual profits.
Das Darlehen hatte einen Zinssatz von 12 %. Die Zinszahlungen waren jedoch auf 50 % der Jahresgewinne begrenzt.
DGT v2019

This new loan carried an interest rate of 5,9 %, which was above the applicable reference rate of 5,49 %.
Der Zinssatz für dieses neue Darlehen lag bei 5,9 % und lag damit über dem geltenden Referenzzinssatz von 5,49 %.
DGT v2019

Likewise, there is scope for removing the antiquated practice of taxing hedge and private-equity funds’ “carried interest” at a preferential rate.
Ebenso besteht Spielraum, mit der antiquierten Praxis der begünstigten Besteuerung des „Carried Interest“ von Hedge- und Private-Equity-Fonds aufzuräumen.
News-Commentary v14

The principles set out in paragraph 1 shall apply to remuneration of any type paid by the AIFM, to any amount paid directly by the AIF itself, including carried interest, and to any transfer of units or shares of the AIF, made to the benefits of those categories of staff, including senior management, risk takers, control functions and any employee receiving total remuneration that takes them into the same remuneration bracket as senior management and risk takers, whose professional activities have a material impact on their risk profile or the risk profiles of the AIF that they manage.
Die in Absatz 1 genannten Grundsätze gelten für alle Arten von Vergütungen, die von AIFM gezahlt werden, für jeden direkt von dem AIF selbst gezahlten Betrag, einschließlich carried interests, und für jede Übertragung von Anteilen des AIF, die zugunsten derjenigen Mitarbeiterkategorien, einschließlich der Geschäftsleitung, Risikokäufer, Mitarbeiter mit Kontrollfunktionen und aller Mitarbeiter, die eine Gesamtvergütung erhalten, aufgrund derer sie sich in derselben Einkommensstufe befinden wie Mitglieder der Geschäftsleistung und Risikokäufer, vorgenommen werden, deren berufliche Tätigkeit sich wesentlich auf ihr Risikoprofil oder auf die Risikoprofile der von ihnen verwalteten AIF auswirkt.
DGT v2019

Further details may be provided by disclosure of the total variable remuneration funded by the AIF through payment by it of performance fees or carried interest, as the case may be.
Weitere Einzelheiten können durch Angabe der Gesamthöhe der variablen Vergütung geliefert werden, die der AIF von Fall zu Fall durch Zahlung von Anlageerfolgsprämien oder Carried Interests bereitstellt.
DGT v2019

Where relevant, the total remuneration for the financial year shall also mention the carried interest paid by the AIF.
Soweit relevant, werden in der Gesamtvergütung für das abgelaufene Geschäftsjahr auch die vom AIF gezahlten Carried Interests aufgeführt.
DGT v2019

Projects of common interest carried out in accordance with the procedure referred to in Article 5(7)(d) shall also be eligible for Union financial assistance in the form of grants for works if they fulfil the criteria set out in paragraph 2 of this Article.
Vorhaben von gemeinsamem Interesse, die nach dem Verfahren in Artikel 5 Absatz 7 Buchstabe d durchgeführt werden, kommen ebenfalls für eine finanzielle Unterstützung der Union in Form von Finanzhilfen für Arbeiten in Betracht, wenn sie die in Absatz 2 dieses Artikels genannten Kriterien erfüllen.
DGT v2019

As with previous programmes, it concentrates on the work of EUROSTAT, but also takes into account work of statistical interest carried out by other Directorates-General of the Commission.
Wie die vorausgegangenen Programme konzentriert es sich auf die Arbeiten von EUROSTAT, berücksichtigt jedoch auch die von anderen Generaldirektionen der Gemeinschaft durchgeführten Arbeiten von statistischem Interesse.
EUbookshop v2