Translation of "Carrier material" in German

The morphologie of the silver deposited on the carrier material can vary within wide limits.
Die Morphologie des auf dem Trägermaterial aufgebrachten Silbers kann innerhalb weiter Grenzen variieren.
EuroPat v2

These fillings usually consist of a ceramic carrier material which contains a particular aluminum oxide.
Diese Füllungen bestehen meist aus einem keramischen Trägermaterial, das insbesondere Aluminiumoxid enthält.
EuroPat v2

However, fluorescent bodies are preferably comprised of a solid carrier material.
Fluoreszenzkörper sollen jedoch nach Möglichkeit aus einem festen Trägermaterial bestehen.
EuroPat v2

The activator can also be employed as a carrier material for the platinum metal.
Der Aktivator kann auch als Trägermaterial für das Platinmetall eingesetzt werden.
EuroPat v2

This coated carrier material is brought into contact with the liquid to be tested.
Dieses beschichtete Trägermaterial wird mit der zu prüfenden Flüssigkeit in Kontakt gebracht.
EuroPat v2

However, fluorescent bodies should consist insofar as possible of a solid carrier material.
Fluoreszenzkörper sollen jedoch nach Möglichkeit aus einem festen Trägermaterial bestehen.
EuroPat v2

Furthermore, according to the above-mentioned specification, supported catalysts based on any known carrier support material may be used.
Weiter können gemäß obiger Anmeldung Trägerkatalysatoren auf Basis beliebigen bekannten Trägermaterials eingesetzt werden.
EuroPat v2

Catalysts which are fixed on an inert carrier material are preferably used.
Vorzugsweise werden Katalysatoren verwendet, die auf einem inerten Trägermaterial fixiert sind.
EuroPat v2

Also, no transfer of the carrier material, for example for trypsinization of the cells is required.
Auch ist kein Transfer des Trägermaterials, beispielsweise zur Trypsinisierung der Zellen erforderlich.
EuroPat v2

Here the carrier material 41 is already impregnated with active substance 40.
Bier ist das Trägermaterial 41 bereits mit Wirkstoff 40 getränkt.
EuroPat v2

These flame proofing agents consist of a coating- and of a carrier material.
Diese Flammschutzmittel bestehen eus einem Überzugs- und einem Trägermaterial.
EuroPat v2

The carrier material coated in this manner is suitable for the ink jet printing process.
Das so beschichtete Trägermaterial eignet sich für das Ink-Jet-Druckverfahren.
EuroPat v2

Its use as a carrier material for bituminized roofing and sealing webs is particularly preferred.
Besonders bevorzugt ist ihr Einsatz als Trägermaterial für bituminierte Dach- und Dichtungsbahnen.
EuroPat v2

The coated carrier material can also be used for the ink jet printing process.
Das beschichtete Trägermaterial kann auch für das Ink-Jet-Druckverfahren verwendet werden.
EuroPat v2

The zeolite material thus probably functions only as carrier material for the subgroup metal oxides.
Das Zeolithmaterial dient damit wahrscheinlich nur als Trägermaterial für die Nebengruppenmetalloxide.
EuroPat v2

The carrier material used is the customary material for fumigating preparations.
Als Trägermaterial dient das übliche Material für Räucherpräparate.
EuroPat v2

Consequently, the prior condition is the employment of an inert carrier material.
Voraussetzung ist somit die Verwendung eines inerten Trägermaterials.
EuroPat v2

Paper is for example a common absorbent carrier material.
Papier ist beispielsweise ein gebräuchliches saugfähiges Trägermaterial.
EuroPat v2

These catalysts are preferably applied to an inert carrier material.
Diese Katalysatoren sind vorzugsweise auf einem inerten Trägermaterial angebracht.
EuroPat v2

The invention relates to a self-adhesive wound suture plaster with an elastic carrier material.
Die Erfindung betrifft ein selbstklebendes Wundnahtpflaster mit einem elastischen Trägermaterial.
EuroPat v2

An easily workable and thermally stable ceramic is especially suitable as a carrier material.
Als Trägermaterial eignet sich insbesondere eine leicht bearbeitbare und thermisch stabile Keramik.
EuroPat v2

The active mass may also contain additives of carrier material in addition to the actual catalysts.
Die aktive Masse kann neben den eigentlichen Katalysatoren auch Zusätze von Trägermaterial enthalten.
EuroPat v2