Translation of "Carry on business" in German

Someone has to carry on the family business.
Jemand muss doch das Familienunternehmen weiterführen.
OpenSubtitles v2018

I wish my Ha Ni could carry on this business.
Ich wünschte meine Ha Ni würde das Geschäft übernehmen.
QED v2.0a

I'm going to continue my studies and oppa will carry on with his business.
Ich setze mein Studium fort und Oppa wird seine Geschäfte weiterführen.
QED v2.0a

Others carry on their business, each by himself, without any associate.
Andre treiben ihr Geschäft, jeder für sich, ohne Associé.
ParaCrawl v7.1

BAVARIA Industriekapital AG will carry on the business and will continue to supply the Gleisdorf customers.
Die BAVARIA Industriekapital AG wird das Geschäft fortführen und die Kunden weiterhin beliefern.
ParaCrawl v7.1

These are therefore bodies which carry on a business equivalent to that of a private operator.
Gemeint sind also Einrichtungen, die eine mit der Tätigkeit eines Privatunternehmens vergleichbare Tätigkeit ausüben.
EUbookshop v2

These members belonging to certain professional or trade groups, specified in an exhaustive list, carry on their business in rural areas.
Letztere gehören zu den erschöpfend aufgeführten Berufskategorien, die ihre Tätigkeit in ländlichen Gebieten ausüben.
EUbookshop v2

These members belonging to certain professional or deposits surplus of specified in an exhaustive list, carry on their business in rural areas.
Letztere gehören zu den erschöpfend aufgeführten Berufskategorien, die ihre Tätigkeit in ländlichen Gebieten ausüben.
EUbookshop v2

Andreas Bauer and Fanny Koenig, Friedrich's widow, carry on the business.
Andreas Bauer und Fanny Koenig, die Witwe des Firmengründers, führen die Geschäfte weiter.
ParaCrawl v7.1

She employed men to carry on business with her merchandise and gave them a share of the profit.
Sie ließ Männer mit ihrem Gut Handel treiben und gab ihnen einen Anteil am Gewinn.
ParaCrawl v7.1