Translation of "Case at stake" in German

In the case at stake, the Commission has chosen to open proceedings before such further steps.
Im vorliegenden Fall hat die Kommission das Verfahren bereits vorher eingeleitet.
TildeMODEL v2018

In this case the possession at stake is phosphate rock.
In diesem Falle geht es um Phosphatgestein.
EUbookshop v2

In the second case, the issue at stake is the lack of compliance with the directive in larger towns and cities.
Im zweiten Fall geht es um die mangelhafte Umsetzung der Richtlinie in größeren Städten.
TildeMODEL v2018

While these effects can be questioned in situations where the price differentials are not substantial, in the case at stake, and considering the very high price undercutting found, the resulting damage is expected to be serious.
Während diese Auswirkungen in Frage gestellt werden können, wenn die Preisunterschiede kein größeres Ausmaß annehmen, ist im vorliegenden Fall angesichts der sehr hohen festgestellten Preisunterbietung mit einer schwerwiegenden Schädigung zu rechnen.
DGT v2019

The scheme is in line with EU rules that allow state subsidies for cultural objectives and, in the case at stake, for the promotion of multilingualism and cultural diversity
Die Regelung steht im Einklang mit dem EU-Recht, das den Einsatz staatlicher Mittel zur Förderung kultureller Ziele – in diesem Fall der Mehrsprachigkeit und der kulturellen Vielfalt – zulässt.
TildeMODEL v2018

Moreover, AEM Torino has expressly admitted that it had benefited from that scheme and there are no reasons to believe that, in its particular case, the measures at stake do not constitute aid, or constitute existing aid, or have been declared compatible with the common market.
Ferner hat AEM Torino ausdrücklich eingeräumt, in den Genuss dieser Regelung gekommen zu sein, und es gibt keinerlei Grund zu der Annahme, dass die betreffenden Maßnahme in seinem besonderen Fall keine Beihilfe darstellt, eine bestehende Beihilfe darstellt oder für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklärt wurde.
DGT v2019

Although in this case the interests at stake are not crucial, we consider that the ECSC should not have to suffer the consequences of errors committed by the national administrations.
Obwohl es sich im vorliegenden Fall nur um unbedeutende Beträge handelt, sind wir doch der Ansicht, daß die EGKS nicht für die Fehler der einzelstaatlichen Behörden aufzukommen braucht.
EUbookshop v2

Of course, when deciding whether to grant the interim measures applied for in this type of case, the judge hearing the application will, in addition, have due regard to both the strength of the prima facie case and the imminence of serious and irreparable harm in the specific case at stake.
Der über den Antrag entscheidende Richter hat natürlich bei der Entscheidung, ob er die in derartigen Rechtsstreitigkeiten beantragten einstweiligen Anordnungen erlässt, zudem den Grad des fumus boni iuris und das unmittelbare Bevorstehen eines schweren und nicht wiedergutzumachenden Schadens im konkreten Fall angemessen zu berücksichtigen.
EUbookshop v2

The film shown by the German TV mentioned the neutering efforts, but in our case at stake was something much more important: the protection of the life and the health of this dog.
Im Film, der im deutschen Fernsehen ausgestrahlt wurde, wird über die Kastration gesprochen, aber im vorliegenden Falle ging es um etwas viel Ernsthafteres: den Schutz der Gesundheit und des Lebens des Hundes.
ParaCrawl v7.1

In the cases at stake, it was notably found that land-use rights or machinery had not been passed on at market conditions to the exporters concerned, a fact that indeed caused distortions of costs and financial situations carried over from the non market economy system.
Für die fraglichen Fälle ergab die Untersuchung, dass Landnutzungsrechte oder Maschinen nicht zu Marktbedingungen auf die betreffenden Ausführer übergingen und dass dies in der Tat Verzerrungen der Kosten und der finanziellen Lage infolge des nicht marktwirtschaftlichen Systems verursachte.
DGT v2019