Translation of "Case pending" in German

A case is pending before the European Court of Justice.
Vor dem Europäischen Gerichtshof ist derzeit ein Fall anhängig.
Europarl v8

The case is pending before the Constitutional Court.
Der Fall ist derzeit beim Verfassungsgericht anhängig.
TildeMODEL v2018

This case is still pending before the Belgian courts.
Dieses Verfahren ist noch vor den belgischen Gerichten anhängig.
TildeMODEL v2018

Just not right now, while the case is pending.
Nur jetzt nicht, während der Fall in der Schwebe steht.
OpenSubtitles v2018

The case is now pending before the Court of appeal.
Der Fall ist nun beim Berufungsgericht anhängig.
TildeMODEL v2018

The case is pending before the Court of Cassation.
Der Fall wird vor dem Kassationshof verhandelt werden.
WikiMatrix v1

I still have a case pending.
Ich habe noch immer einen Fall zu bearbeiten.
OpenSubtitles v2018

The case is pending before the military court in Aleppo.
Der Fall ist beim Militärgericht in Aleppo anhängig.
ParaCrawl v7.1

The case is currently pending before the courts.
Der Fall ist gegenwärtig bei Gericht anhängig.
ParaCrawl v7.1

The case is still pending before the courts.
Der Fall ist immer noch bei Gericht anhängig.
ParaCrawl v7.1

His case is still pending before the court.
Sein Verfahren ist nach wie vor bei Gericht anhängig.
ParaCrawl v7.1

That was also what happened in the case pending before the referring Board.
Dies ist auch im bei der vorlegenden Kammer anhängigen Fall geschehen.
ParaCrawl v7.1

A corresponding case is pending before the German Federal Court of Justice.
Ein entsprechender Fall ist vor dem Bundesgerichtshof anhängig.
CCAligned v1

A court case was pending at the time of the interview.
Zum Zeitpunkt des Interviews ist ein Gerichtsverfahren anhängig.
ParaCrawl v7.1

Their case is pending before the court.
Ihr Fall ist bei Gericht anhängig.
ParaCrawl v7.1