Translation of "Cash generating unit" in German

In the Salzgitter Group, the cash generating unit is generally the individual legal entity.
In der Regel ist im Salzgitter-Konzern die zahlungsmittelgenerierende Einheit die einzelne juristische Einheit.
ParaCrawl v7.1

Customer relationships were included in the impairment test of the respective cash-generating unit.
Die Kundenbeziehungen wurden in die Prüfung auf Wertminderungen der entsprechenden zahlungsmittelgenerierenden Einheit einbezogen.
ParaCrawl v7.1

The determination of the recoverable amount of a cash-generating unit involves estimations on the part of management.
Die Ermittlung des erzielbaren Betrags einer zahlungsmittelgenerierenden Einheit ist mit Schätzungen durch das Management verbunden.
ParaCrawl v7.1

The recoverable amount of a cash-generating unit is usually determined using a discounted cash flow (DCF) technique.
Der erzielbare Betrag der zahlungsmittelgenerierenden Einheit wird in der Regel mit Hilfe eines DiscountedCash-Flow-(DCF)-Verfahrens ermittelt.
ParaCrawl v7.1

This identified the company's cash flows as the smallest cash-generating unit (CGU).
Dabei werden die Geldflüsse der Gesellschaft als kleinste Zahlungsmittel generierende Einheit (CGU) identifiziert.
ParaCrawl v7.1

The recoverable amount of the cash-generating unit is determined through a fair value less cost to sell calculation.
Der erzielbare Betrag dieser zahlungsmittelgenerierenden Einheit wurde anhand des beizulegenden Zeitwerts abzüglich Veräußerungskosten bestimmt.
ParaCrawl v7.1

The derived goodwill is initially being assigned to the Dematic cash-generating unit (CGU).
Der derivative Geschäfts- oder Firmenwert wird zunächst der zahlungsmittelgenerierenden Einheit (ZGE) Dematic zugeordnet.
ParaCrawl v7.1

This may occur if the disposal of a cash-generating unit would require the buyer to assume the liability.
Dies könnte auftreten, wenn der Verkauf einer zahlungsmittelgenerierenden Einheit den Käufer verpflichtet, die Schuld zu übernehmen.
DGT v2019

In this case, the fair value less costs of disposal (or the estimated cash flow from ultimate disposal) of the cash-generating unit is the price to sell the assets of the cash-generating unit and the liability together, less the costs of disposal.
In diesem Fall entspricht der beizulegende Zeitwert abzüglich der Kosten der Veräußerung (oder die geschätzten Cashflows aus dem endgültigen Abgang) einer zahlungsmittelgenerierenden Einheit dem Preis für den gemeinsamen Verkauf der Vermögenswerte der zahlungsmittelgenerierenden Einheit und der Schuld, abzüglich der Kosten der Veräußerung.
DGT v2019

To perform a meaningful comparison between the carrying amount of the cash-generating unit and its recoverable amount, the carrying amount of the liability is deducted in determining both the cash-generating unit’s value in use and its carrying amount.
Um einen aussagekräftigen Vergleich zwischen dem Buchwert einer zahlungsmittelgenerierenden Einheit und ihrem erzielbaren Betrag anzustellen, wird der Buchwert der Schuld bei der Bestimmung beider Werte, also sowohl des Nutzungswerts als auch des Buchwerts der zahlungsmittelgenerierenden Einheit, abgezogen.
DGT v2019

An entity shall disclose the information required by (a)–(f) for each cash-generating unit (group of units) for which the carrying amount of goodwill or intangible assets with indefinite useful lives allocated to that unit (group of units) is significant in comparison with the entity’s total carrying amount of goodwill or intangible assets with indefinite useful lives:
Ein Unternehmen hat für jede zahlungsmittelgenerierende Einheit (Gruppe von Einheiten), für die der Buchwert des Geschäfts- oder Firmenwerts oder der immateriellen Vermögenswerte mit unbegrenzter Nutzungsdauer, die dieser Einheit (Gruppe von Einheiten) zugeordnet sind, signifikant ist im Vergleich zum Gesamtbuchwert des Geschäfts- oder Firmenwerts oder der immateriellen Vermögenswerte mit unbegrenzter Nutzungsdauer des Unternehmens, die unter a bis f geforderten Angaben zu machen:
DGT v2019

In other cases, multiple valuation techniques will be appropriate (eg that might be the case when valuing a cash-generating unit).
In anderen Fällen werden mehrere Bewertungstechniken sachgerecht sein (dies kann z.B. bei der Bewertung einer zahlungsmittelgenerierenden Einheit zutreffen).
DGT v2019

If the goodwill previously belonged to a larger cash-generating unit, or to a group of cash-generating units, the entity shall allocate goodwill to the joint venture on the basis of the relative carrying amounts of the joint venture and the cash-generating unit or group of cash-generating units to which it belonged.
Gehörte der Geschäfts- und Firmenwert zuvor zu einer größeren zahlungsmittelgenerierenden Einheit oder Gruppe zahlungsmittelgenerierender Einheiten, weist das Unternehmen den Geschäfts- und Firmenwert dem Gemeinschaftsunternehmen in der Weise zu, dass es die Buchwerte zugrunde legt, die dem Gemeinschaftsunternehmen im Verhältnis zur zahlungsmittelgenerierenden Einheit oder Gruppe zahlungsmittelgenerierender Einheiten, denen der Geschäfts- und Firmenwert vorher gehörte, zuzurechnen sind.
DGT v2019

An entity shall disclose the following for an individual asset (including goodwill) or a cash-generating unit, for which an impairment loss has been recognised or reversed during the period:
Ein Unternehmen hat für einen einzelnen Vermögenswert (einschließlich Geschäfts- oder Firmenwert) oder eine zahlungsmittelgenerierende Einheit, für den bzw. die während der Periode ein Wertminderungsaufwand erfasst oder aufgehoben wurde, Folgendes anzugeben:
DGT v2019

The cost-benefit analysis of the disclosure of the headroom in a cash-generating unit to which goodwill is allocated for impairment testing is likely to be similar to the cost-benefit analysis of the headroom approach (see below).
Die Kosten-Nutzen-Analyse der Angabe des Spielraums in einer zahlungsmittelgenerierenden Einheit, der der Geschäfts- oder Firmenwert zwecks Werthaltigkeitsprüfung zugeordnet ist, dürfte der Kosten-Nutzen-Analyse des Spielraumansatzes ähnlich sein (siehe unten).
ParaCrawl v7.1

In the business year 2016/17, impairment losses of EUR 1.7 million (March 31, 2016: EUR 38.8 million) were recognized on intangible assets for a cash-generating unit in the Metal Engineering Division that works with the production of seamless tubes due to ongoing negative market trends, in particular as a result of continued competitive pressure.
Im Geschäftsjahr 2016/17 wurden in der Metal Engineering Division für eine zahlungsmittelgenerierende Einheit, die sich mit der Produktion von Nahtlosrohren beschäftigt, aufgrund von weiteren negativen Marktentwicklungen insbesondere aufgrund des anhaltenden Wettbewerbsdrucks, Wertminderungen auf immaterielle Vermögenswerte in Höhe von 1,7 Mio. EUR (31. März 2016: 38,8 Mio. EUR) erfasst.
ParaCrawl v7.1

In the fiscal year 2017/18, the High Performance Metals Division has accounted for impairments of property, plant and equipment amounting to 10,1 million EUR in the cash generating unit in Brazil which are due to the economic environment in Brazil, the imminent import duties on steel in the USA as well as the resulting uncertainties.
Im Geschäftsjahr 2017/18 wurden in der High Performance Metals Division bei der zahlungsmittelgenerierenden Einheit (CGU) in Brasilien – ausgelöst durch das wirtschaftliche Umfeld in Brasilien und die drohenden Importzölle auf Stahl in den USA sowie die damit einhergehenden Unsicherheiten – Wertminderungen auf Sachanlagen in Höhe von 10,1 Mio. EUR bilanziert.
ParaCrawl v7.1

This impairment of intangible assets in addition triggered a goodwill impairment of EUR 1.3 m of the cash-generating unit Evotec (US) Innovate.
Diese Wertberichtigung auf immaterielle Vermögenswerte löste zudem die Wertberichtigung eines Firmenwerts in Höhe von 1,3 Mio. EUR der zahlungsmittelgenerierenden Einheit Evotec (US) Innovate aus.
ParaCrawl v7.1

In the fiscal year 2017/18, the Metal Engineering Division has accounted for impairments of pro- perty, plant and equipment amounting to 12,2Â million EUR and for impairments of intangible assets amounting to 3,5Â million EUR in the cash generating unit dealing with the production of special wires (fine wires) which are due to negative sales development, the resulting adjustment of the strategic set-up and reduced profit expectations.
Im Geschäftsjahr 2017/18 wurden in der Metal Engineering Division bei der zahlungsmittelgenerierenden Einheit (CGU), welche sich mit der Herstellung von Spezialdrähten (Feinstdrähten) beschäftigt, aufgrund negativer absatzmarktseitiger Entwicklungen, einer dadurch bedingten Anpassung der strategischen Ausrichtung sowie reduzierter Ergebniserwartungen, was zu einem gesunkenen Nutzungswert führte, Wertminderungen auf Sachanlagen in Höhe von 12,2 Mio. EUR und auf immaterielle Vermögenswerte in Höhe von 3,5 Mio. EUR erfasst.
ParaCrawl v7.1

Where the recoverable amount is the fair value less costs of disposal, the cash-generating unit or unit group is measured from the viewpoint of an independent market participant.
Beim Ansatz des beizulegenden Zeitwerts abzüglich der Veräußerungskosten wird die Bewertung der zahlungsmittelgenerierenden Einheit bzw. einer Gruppe von zahlungsmittelgenerierenden Einheiten aus Sicht eines unabhängigen Marktteilnehmers vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

In the business year 2017/18, write-downs of EUR 10.1 million were taken on property, plant and equipment in other operating expenses for the Brazilian cash-generating unit of the High Performance Metals Division—whose largest export market is the US—due to the restrictions placed on exports under Section 232 and the ensuing uncertainties.
Im Geschäftsjahr 2017/18 wurden in der High Performance Metals Division bei der zahlungsmittelgenerierenden Einheit in Brasilien – deren größter Exportmarkt die USA sind – aufgrund der von den USA im Rahmen des section 232-Verfahrens geforderten Exportrestriktionen und den damit einhergehenden Unsicherheiten Wertminderungen auf Sachanlagen in Höhe von 10,1 Mio. EUR – in den sonstigen betrieblichen Aufwendungen – erfasst.
ParaCrawl v7.1

The sensitivity analysis for cash-generating units and unit groups to which goodwill is allocated was based on a 10% reduction in future cash flows, a 10% increase in the weighted average cost of capital Weighted average cost of capital (WACC) The weighted average cost of capital (WACC) represents the return expected by investors on the capital invested in the company.
Im Rahmen einer Sensitivitätsanalyse für zahlungsmittelgenerierende Einheiten bzw. Gruppen von zahlungsmittelgenerierenden Einheiten, denen ein Geschäfts- oder Firmenwert zugeordnet ist, wurden eine Minderung der zukünftigen Cashflows um 10 %, eine Erhöhung der gewichteten Kapitalkosten um 10 % oder eine Minderung der langfristigen Wachstumsrate um einen Prozentpunkt angenommen.
ParaCrawl v7.1