Translation of "Cash rebate" in German
																						There
																											is
																											an
																											inconsistency
																											in
																											the
																											use
																											of
																											cash
																											or
																											accruals
																											figures
																											in
																											the
																											preliminary
																											estimates
																											of
																											the
																											rebate
																											(cash
																											figures)
																											and
																											in
																											the
																											definitive
																											calculations
																											(accruals
																											data).
																		
			
				
																						Die
																											Zahlen
																											betreffend
																											Einnahmen
																											und
																											festgestellte
																											Ansprüche
																											werden
																											bei
																											den
																											vorläufigen
																											Schätzungen
																											des
																											Korrekturbetrags
																											(Einnahmen)
																											und
																											bei
																											den
																											endgültigen
																											Berechnungen
																											(festgestellte
																											Ansprüche)
																											nicht
																											kohärent
																											verwendet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						All
																											they
																											will
																											simply
																											do
																											is
																											use
																											this
																											cash
																											rebate
																											to
																											reduce
																											their
																											public
																											sector
																											borrowing
																											require
																											ment.
																		
			
				
																						Sie
																											wird
																											das
																											Geld
																											lediglich
																											dazu
																											benutzen,
																											um
																											ihre
																											öffentliche
																											Kreditaufnahme
																											nicht
																											noch
																											erhöhen
																											zu
																											müssen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						And,
																											with
																											companies
																											required
																											to
																											apply
																											the
																											rebated
																											cash
																											to
																											investment
																											and
																											job
																											creation,
																											the
																											government
																											has
																											portrayed
																											the
																											measure
																											as
																											a
																											cut
																											in
																											taxes
																											on
																											labor
																											that
																											will
																											boost
																											employment.
																		
			
				
																						Und
																											da
																											von
																											den
																											Unternehmen
																											verlangt
																											wird,
																											das
																											günstige
																											Geld
																											in
																											Investitionen
																											und
																											die
																											Schaffung
																											von
																											Arbeitsplätzen
																											zu
																											stecken,
																											hat
																											die
																											Regierung
																											die
																											Maßnahme
																											als
																											eine
																											Senkung
																											der
																											Steuern
																											auf
																											Arbeit
																											dargestellt,
																											die
																											die
																											Beschäftigung
																											steigern
																											wird.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						This
																											restriction
																											involved
																											the
																											use
																											ofnational
																											laws
																											regarding
																											loss
																											leading
																											and
																											retroactive
																											rebates,
																											which,
																											unlike
																											cash
																											rebates,
																											are
																											not
																											taken
																											intoaccount
																											when
																											establishing
																											whether
																											goods
																											have
																											been
																											sold
																											at
																											below
																											cost.
																		
			
				
																						Zu
																											dieser
																											Einschränkung
																											gehört
																											auchdie
																											Anwendung
																											nationaler
																											Rechtsvorschriften
																											bezüglich
																											des
																											Einsatzes
																											von
																											Lockartikeln
																											undrückwirkenden
																											Rabatten,
																											die
																											anders
																											als
																											Barzahlungsrabatte
																											unberücksichtigt
																											bleiben,
																											wenn
																											festgestelltwerden
																											soll,
																											ob
																											die
																											Erzeugnisse
																											unter
																											Kosten
																											verkauft
																											worden
																											sind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											the
																											event
																											of
																											a
																											faulty
																											or
																											incomplete
																											delivery
																											or
																											service,
																											and
																											notwithstanding
																											DG´s
																											other
																											rights,
																											DG
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											withhold
																											payments
																											on
																											all
																											claims
																											of
																											the
																											Supplier
																											arising
																											from
																											the
																											business
																											relationship,
																											to
																											an
																											appropriate
																											extent,
																											without
																											compensation,
																											until
																											proper
																											supplementary
																											performance
																											has
																											taken
																											place,
																											without
																											the
																											loss
																											of
																											any
																											rebates,
																											cash
																											discounts
																											or
																											similar
																											payment
																											reductions
																											DG
																											is
																											entitled
																											to.
																		
			
				
																						Bei
																											fehlerhafter
																											oder
																											unvollständiger
																											Lieferung
																											oder
																											Leistung
																											ist
																											DG
																											unbeschadet
																											ihrer
																											sonstigen
																											Rechte
																											berechtigt,
																											Zahlungen
																											auf
																											sämtliche
																											Forderungen
																											des
																											Auftragnehmers
																											aus
																											der
																											Geschäftsbeziehung
																											in
																											angemessenem
																											Umfang
																											bis
																											zur
																											ordnungsgemäßen
																											Nacherfüllung
																											entschädigungslos
																											zurückzuhalten
																											und
																											zwar
																											ohne
																											Verlust
																											von
																											Rabatten,
																											Skonti
																											und
																											ähnlichen
																											Zahlungsvergünstigungen,
																											die
																											mit
																											DG
																											vereinbart
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											event
																											any
																											good
																											or
																											service
																											is
																											non-conforming
																											or
																											incomplete,
																											Auer
																											Lighting
																											is
																											entitled
																											–
																											without
																											prejudicing
																											its
																											other
																											rights
																											–
																											to
																											withhold
																											any
																											payment
																											for
																											any
																											and
																											all
																											claims
																											arising
																											from
																											the
																											business
																											relationship
																											with
																											the
																											Supplier
																											in
																											a
																											reasonable
																											scope
																											and
																											without
																											compensation
																											obligation
																											for
																											Auer
																											Lighting
																											until
																											the
																											proper
																											supplementary
																											performance
																											has
																											been
																											completed
																											by
																											Supplier,
																											without
																											losing
																											any
																											rebates,
																											cash
																											discounts,
																											or
																											similar
																											payment
																											benefits.
																		
			
				
																						Bei
																											fehlerhafter
																											Lieferung
																											oder
																											unvollständiger
																											Lieferung
																											oder
																											Leistung
																											ist
																											Auer
																											Lighting
																											unbeschadet
																											ihrer
																											sonstigen
																											Rechte
																											berechtigt,
																											die
																											Zahlungen
																											auf
																											sämtliche
																											Forderungen
																											aus
																											der
																											Geschäftsbeziehung
																											in
																											angemessenem
																											Umfang
																											bis
																											zur
																											ordnungsgemäßen
																											Nacherfüllung
																											entschädigungslos
																											zurückzuhalten
																											und
																											zwar
																											ohne
																											Verlust
																											von
																											Rabatten,
																											Skonti
																											und
																											ähnlichen
																											Zahlungsvergünstigungen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Adjustments
																											to
																											provisions
																											made
																											in
																											prior
																											periods
																											for
																											rebates,
																											cash
																											discounts
																											or
																											product
																											returns
																											were
																											of
																											secondary
																											importance
																											for
																											income
																											before
																											income
																											taxes
																											in
																											the
																											years
																											under
																											report.
																		
			
				
																						Anpassungen
																											der
																											in
																											vorherigen
																											Perioden
																											gebildeten
																											Rückstellungen
																											für
																											Rabatte,
																											Skonti
																											und
																											Produktrückgaben
																											waren
																											für
																											das
																											Ergebnis
																											vor
																											Steuern
																											der
																											berichteten
																											Geschäftsjahre
																											von
																											untergeordneter
																											Bedeutung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											event
																											any
																											good
																											or
																											service
																											is
																											non-conforming
																											or
																											incomplete,
																											SCHOTT
																											is
																											entitled
																											–
																											without
																											prejudicing
																											its
																											other
																											rights
																											–
																											to
																											withhold
																											any
																											payment
																											for
																											any
																											and
																											all
																											claims
																											arising
																											from
																											the
																											business
																											relationship
																											with
																											the
																											Supplier
																											in
																											a
																											reasonable
																											scope
																											without
																											compensation
																											obligation
																											for
																											SCHOTT
																											until
																											the
																											proper
																											supplementary
																											performance
																											has
																											been
																											completed
																											by
																											Supplier,
																											without
																											losing
																											any
																											rebates,
																											cash
																											discounts,
																											or
																											similar
																											payment
																											benefits.
																		
			
				
																						Bei
																											fehlerhafter
																											oder
																											unvollständiger
																											Lieferung
																											oder
																											Leistung
																											ist
																											SCHOTT
																											unbeschadet
																											ihrer
																											sonstigen
																											Rechte
																											berechtigt,
																											die
																											Zahlungen
																											auf
																											sämtliche
																											Forderungen
																											aus
																											der
																											Geschäftsbeziehung
																											in
																											angemessenem
																											Umfang
																											bis
																											zur
																											ordnungsgemäßen
																											Nacherfüllung
																											entschädigungslos
																											zurückzuhalten
																											und
																											zwar
																											ohne
																											Verlust
																											von
																											Rabatten,
																											Skonti
																											und
																											ähnlichen
																											Zahlungsvergünstigungen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											scheme
																											was
																											possiblebecause,
																											as
																											parallel
																											trade
																											was
																											restricted
																											but
																											also
																											as
																											a
																											result
																											of
																											tying
																											practices,
																											retailers
																											had
																											no
																											sources
																											ofsupply
																											offering
																											different
																											trading
																											conditions,
																											such
																											as
																											cash
																											rebates,
																											other
																											than
																											Nintendo’s
																											distributingsubsidiaries
																											in
																											those
																											territories.
																		
			
				
																						Diese
																											Verfahrensweise
																											war
																											möglich,weil
																											die
																											Einzelhändler
																											wegen
																											der
																											Einschränkung
																											des
																											Parallelhandels
																											und
																											infolge
																											von
																											Kopplungspraktiken
																											keine
																											anderen
																											Bezugsquellen
																											hatten,
																											die
																											andere
																											Handelsbedingungen
																											wie
																											etwa
																											Barzahlungsrabatte
																											anboten.
																											Somit
																											waren
																											sie
																											auf
																											das
																											für
																											das
																											jeweilige
																											Gebiet
																											zuständige
																											Vertriebsunternehmen
																											von
																											Nintendo
																											angewiesen.
															 
				
		 EUbookshop v2