Translation of "Cash receivables" in German

This is how Hrvatski Telekom creates cash flow from receivables.
So macht Hrvatski Telekom aus Forderungen Cashflow.
ParaCrawl v7.1

Cash receivables and payables for repurchase and reverse repurchase transactions via the same QCCP should therefore be allowed to be netted.
Die Aufrechnung von Barforderungen und -verbindlichkeiten für Pensionsgeschäfte und umgekehrte Pensionsgeschäfte über ein und dieselbe qualifizierte ZGP sollte daher gestattet sein.
DGT v2019

Repurchase transactions that can be terminated at any day subject to an agreed recall notice period should be considered equivalent to having an explicit maturity equal to the recall notice period and the ‘same explicit final settlement date’ should be deemed to be met so that such transactions are eligible for the netting of cash receivables and payables of repurchase transactions and reverse repurchase transactions with the same counterparty.
Pensionsgeschäfte, die im Rahmen einer vereinbarten Rückruffrist jederzeit beendet werden können, sollten gegenüber Pensionsgeschäften mit eindeutigem Fälligkeitstermin, der dieser Rückruffrist entspricht, als gleichwertig betrachtet werden, und die Bedingung „dasselbe explizite endgültige Erfüllungsdatum“ sollte als erfüllt gelten, sodass bei solchen Geschäften die Aufrechnung von Barforderungen und -verbindlichkeiten im Rahmen von Pensionsgeschäften und umgekehrten Pensionsgeschäften mit derselben Gegenpartei zulässig wäre.
DGT v2019

A business mortgage will cover, in principle, all business assets (such as machinery, equipment, trademark rights, raw materials, products, cash, receivables) of the debtor company, with the exception of immovable property.
Eine Unternehmenshypothek erstreckt sich im Prinzip auf alle Vermögenswerte des Unternehmens (Maschinen, Anlagen, Markenrechte, Rohstoffe, Erzeugnisse, Kassenbestände, Forderungen) des Schuldnerunternehmens, mit Ausnahme von unbeweglichen Vermögensgegenständen.
DGT v2019

Consequently, the group’s capital management activities are focused on optimizing the ratio between EBIT adjusted and gross financial liabilities (financial liabilities plus pension obligations), the ratio between equity and net financial liabilities (gross financial liabilities less pension obligations, derivative financial receivables, cash and cash equivalents) and improving the equity ratio.
Der Konzern konzentriert sich daher beim Kapitalmanagement auf die Optimierung des Verhältnisses zwischen bereinigtem EBIT und den Brutto-Finanzverbindlichkeiten (Finanzverbindlichkeiten zuzüglich Pensionsverpflichtungen), auf das Verhältnis zwischen Eigenkapital und Netto-Finanzverbindlichkeiten (Brutto-Finanzverbindlichkeiten abzüglich Pensionsverpflichtungen, derivativen finanziellen Forderungen, Zahlungsmitteln und Zahlungsmitteläquivalenten) sowie auf die Verbesserung der Eigenkapitalquote.
ParaCrawl v7.1

The areas of treasury, liquidity, cash management and receivables are fully supported by innovative solutions from Litreca.
Die Bereiche Treasury, Liquiditäts-, Cash- und Forderungsmanagement werden durch innovative Lösungen aus dem Hause Litreca vollständig unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Based on half year's excellent earning situation and further improvements in the management of inventory and receivables, cash flow from operating activities was raised by 51 percent up to 9.3 million euros (previous year: 6.2 million euros).
Basierend auf der sehr guten Ergebnisentwicklung und einem nochmals verbesserten Vorrats- und Forderungsmanagement konnte der Cashflow aus operativer Tätigkeit gegenüber dem Vorjahr um 51 Prozent auf 9,3 Millionen Euro gesteigert werden (Vorjahr: 6,2 Millionen Euro)
ParaCrawl v7.1

You will rotate every two to three years between assignments in traditional corporate finance areas like cash and receivables management, commodity and foreign currency risk management, and employee benefit fund management.
Sie werden alle zwei bis drei Jahre zwischen Einsätzen in traditionellen Unternehmensfinanzierungsbereichen wie Kassen- und Forderungsmanagement, Rohstoff- und Fremdwährungsrisikomanagement und Verwaltung von Mitarbeitervorsorgefonds wechseln.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the group’s capital management activities are focused on optimizing the ratio between EBITDA adjusted and gross financial liabilities (financial liabilities plus pension obligations), the ratio between equity and net financial liabilities (gross financial liabilities less pension obligations, derivative financial receivables, cash and cash equivalents) and improving the equity ratio.
Der Konzern konzentriert sich daher beim Kapitalmanagement auf die Optimierung des Verhältnisses zwischen bereinigtem EBITDA und den Brutto-Finanzverbindlichkeiten (Finanzverbindlichkeiten zuzüglich Pensionsverpflichtungen), auf das Verhältnis zwischen Eigenkapital und Netto-Finanzverbindlichkeiten (Brutto-Finanzverbindlichkeiten abzüglich Pensionsverpflichtungen, derivativen finanziellen Forderungen, Zahlungsmitteln und Zahlungsmitteläquivalenten) sowie auf die Verbesserung der Eigenkapitalquote.
ParaCrawl v7.1

As cash and financial receivables both decreased (? EUR 1.8 million), net financial liabilities declined at a slightly lower rate, from EUR 55.0 million at the end of the year to the current EUR 50.5 million.
Da gleichzeitig der Bestand an Zahlungsmitteln und Finanzforderungen abnahm (- 1,6 Mio. EUR), sanken die Netto-Finanzverbindlichkeiten etwas geringer, und zwar von 55,0 Mio. EUR am Jahresende auf nunmehr 50,5 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

Add together the value of your Cash, Accounts Receivables, Supplies, Inventory, and your other assets belonging to this category.
Berücksichtige den Wert der flüssigen Mittel, Forderungen, Vorräte, des Inventars und sonstiger Vermögenswerte, die zu dieser Kategorie gehören.
ParaCrawl v7.1

Because of Sulzer's strong focus on cash management, receivables were reduced by CHF 19 million despite substantially higher sales.
Dank dem starken Fokus auf das Liquiditätsmanagement wurden die Forderungen trotz des deutlich gestiegenen Umsatzes um CHF 19 Mio. reduziert.
ParaCrawl v7.1

The last day for which you will receive cash benefits is ….
Der letzte Tag, für den Ihnen Geldleistungen gezahlt werden, ist …
DGT v2019

In January 1995, 152,044 persons In Den mark received cash benefits of social assis tance.
Im Januar 1995 erhielten 152.044 Perso­nen Geldleistungen der Sozialhilfe.
EUbookshop v2

Cash Credit has received recognition for its successful business development.
Cash Credit konnte für seine erfolgreiche Unternehmensentwicklung bereits Anerkennung ernten.
ParaCrawl v7.1