Translation of "Castes" in German

The Indian State actually practices positive discrimination in favour of the lower castes.
Der indische Staat praktiziert positive Diskriminierung zugunsten der niederen Kasten.
Europarl v8

Some of the traditional literary castes also embraced Westernization.
Auch einige der traditionell gebildeten Kasten begrüßten die Verwestlichung.
News-Commentary v14

Even among the untouchables, some castes have higher economic status than others.
Selbst unter den Unberührbaren haben einige Kasten einen höheren wirtschaftlichen Status als andere.
News-Commentary v14

So we bred ourselves into castes.
Darum entwickelten wir uns in kasten weiter.
OpenSubtitles v2018

The other castes are waiting to see what I do.
Die anderen Kasten warten darauf, was ich tun werde.
OpenSubtitles v2018

All castes and kinds of men move here.
Alle Kasten und unendlich viele verschiedenen Menschen bewegen sich auf ihr!
OpenSubtitles v2018

Due to modernization and assimilation, most northern Tamil castes are no longer found.
Durch Modernisierung und Assimilation sind die meisten tamilischen Kasten nicht mehr zu finden.
Wikipedia v1.0

Members of these castes have the "natures" of these rebirth states.
Mitglieder dieser Kasten haben die "Naturen" dieser Wiedergeburtszustände.
ParaCrawl v7.1

His idealized society divided people into occupationally based castes.
Seine idealisierte Gesellschaft teilte Leute in beruflich gegründete Kasten.
ParaCrawl v7.1

The classification of the Indian society into castes has two reasons:
Die Einteilung der indischen Gesellschaft in Kasten hat zwei Gründe:
ParaCrawl v7.1

Members of different castes and their subdivisions speak slightly different varieties of Malayalam.
Mitglieder verschiedener Kasten und ihre Untergruppen sprechen etwas unterschiedliche Sorten von Malayalam.
ParaCrawl v7.1

The religion of the Indians is diverse and divided into many castes.
Die Religion der Indianer ist verschieden und in so viele Kasten abgetheilet.
ParaCrawl v7.1

Divided in 5 castes, 200 people have been living underground for 500 years.
Unterteilt in 5 Kasten leben 200 Menschen seit 500 Jahren unter der Erde.
CCAligned v1