Translation of "Castoff" in German

Castoff, Warning: a counterfeit version of this item exists.
Castoff, Achtung: es gibt Fälschungen dieses Artikels.
ParaCrawl v7.1

Various Castoff, Warning: a counterfeit version of this item exists.
Verschiedene Castoff, Achtung: es gibt Fälschungen dieses Artikels.
ParaCrawl v7.1

The subsequent surgical cures may be castoff for malignant mesothelioma in the chest:
Die nachfolgende chirurgische Heilung kann für malignes Mesotheliom in der Brust castoff werden:
ParaCrawl v7.1

In other NHL player castoff news, Boston Bruins GM Peter Chiarelli met with the media on Sunday morning and said that Tim Thomas will still sit out this season, but wants to return next year .
In anderen NHL-Spieler castoff Nachrichten, traf Boston Bruins GM Peter Chiarelli mit den Medien am Sonntag Morgen und sagte, dass Tim Thomas noch sitzen in dieser Saison, will aber im nächsten Jahr wiederzukommen.
ParaCrawl v7.1

Mike Gates is a 16 year corporate America castoff, showing people how to make a living online.
Mike Gates ist ein 16 Jahre Unternehmensamerika castoff, Menschen zeigen, wie man seinen Lebensunterhalt online zu verdienen.
ParaCrawl v7.1

At the moment they're rather like the castoffs of a family.
Momentan sind sie eher wie die Verstoßenen einer Familie.
ParaCrawl v7.1

You're smart enough to know it's only a matter of time before I scoop up one of your castoffs and sue you right back.
Du bist klug genug, um zu wissen, dass es nur eine Frage der Zeit ist, bevor ich einen deiner Verstoßenen aufnehme und es dir heimzahle.
OpenSubtitles v2018

It has been possible to reduce the tendency to form castoffs by selecting the mean values or, respectively, limit values of the initial traversing speed to be sufficiently low so that the angle at which the yarn is deposited on the tube does not exceed 5°.
Die Abschlägerneigung konnte insbesondere dadurch gemindert werden, daß die Mittelwerte bzw. Grenzwerte der Anfangs-Changiergeschwindigkeit sehr niedrig derart gewählt wird, daß der Ablagewinkel des Fadens auf der Hülse nicht mehr als 5 ° beträgt.
EuroPat v2

Such castoffs cause difficulty in unwinding the yarn, particularly where the yarn is intended to be withdrawn at high speeds from the package.
Derartige Abschläger führen zu Ablaufstörungen, wenn der Faden von der Spule abgezogen wird, insbesondere mit hohen Geschwindigkeiten abgezogen werden soll.
EuroPat v2

It has been possible to reduce the tendency to form castoffs by setting the mean values or, respectively, limit values of the initial traversing speed to be sufficiently low so that the angle at which the yarn is deposited on the tube does not exceed 5°.
Die Abschlägerneigung konnte insbesondere dadurch gemindert werden, daß die Mittelwerte bzw. Grenzwerte der Anfangs-­Changiergeschwindigkeit sehr niedrig derart gewählt wird, daß der Ablagewinkel des Fadens auf der Hülse nicht mehr als 5° beträgt.
EuroPat v2

Related phrases