Translation of "Catch sight of" in German

We can't stay here waiting for them to catch sight of us.
Wir können nicht bleiben, bis man uns entdeckt.
OpenSubtitles v2018

If you happen to catch sight of him again, Miss, uh--
Wenn Sie ihn noch mal sehen, Miss...
OpenSubtitles v2018

If we once catch sight of his face.
Wenn wir sein Gesicht nur einmal erblicken...
OpenSubtitles v2018

Early the next morning the excitement is palpable, when will we catch sight of Greenland?
Morgens früh ist die Spannung groß, wann werden wir Grönland sehen?
ParaCrawl v7.1

Then we catch sight of a pampas deer in the distance.
Dafür sehen wir in der Ferne einen Pampashirsch.
ParaCrawl v7.1

And who knows, maybe you can catch sight of Nessie somewhere?
Und wer weiß, vielleicht kann man ja auch Nessie irgendwo entdecken?
ParaCrawl v7.1

When you catch sight of the first islands, that’s where the adventure begins.
Wenn die ersten Inseln am Horizont auftauchen, beginnt das Abenteuer.
ParaCrawl v7.1

When you catch sight of the first islands, that's where the adventure begins.
Wenn die ersten Inseln am Horizont auftauchen, beginnt das Abenteuer.
ParaCrawl v7.1

You may even have the fortune to catch sight of a reef shark.
Vielleicht haben Sie sogar das Glück einen Riffhai zu sehen.
ParaCrawl v7.1

You may even catch sight of bottlenose dolphins or orcas frolicking in the ocean below.
Möglicherweise sehen Sie sogar Tümmler oder Orcas unten im Meer herumtollen.
ParaCrawl v7.1

From one peak we can also catch sight of the observatory “Tololo“.
Auf einem Gipfel sehen wir auch das große Observatorium „Tololo“.
ParaCrawl v7.1

In so doing, consumers can catch sight of your brand in multiple stores across different locations.
Auf diese Weise können Verbraucher Ihre Marke in mehreren Geschäften an verschiedenen Standorten sehen.
CCAligned v1