Translation of "Category member" in German

In a third category of Member States, a mixed or cooperative system prevails.
In einer dritten Gruppe von Mitgliedstaaten werden die Maßnahmen gemischt oder kooperativ durchgeführt.
EUbookshop v2

Add a new category (family member, tag, etc.).
Fügt eine neue Kategorie hinzu (Familienmitglied, Kennzeichnung, etc.).
CCAligned v1

These show that disabled girls are significantly under­represented in that category in the Member States concerned.
Sie lassen erkennen, daß behinderte Mädchen an den Son­derschulen der betreffenden Mitgliedstaaten deutlich un­terrepräsentiert sind.
EUbookshop v2

The presence of a broken down nuclear submarine in the waters of the Bay of Algeciras has now unfortunately become a diplomatic conflict between a colonial and nuclear military power and a second category Member State, according to the latest classification in Nice, which does not demand its rights and gives in to infantile explanations.
Die Anwesenheit des havarierten Atom-U-Boots in den Gewässern der Bucht von Algeciras hat sich jetzt leider zu einem diplomatischen Konflikt zwischen einer militärischen Atom- und Kolonialmacht und einem Mitgliedstaat zweiter Kategorie, wie die letzte Klassifizierung von Nizza lautet, ausgeweitet, der seine Rechte nicht einfordert und sich infantilen Erklärungen beugt.
Europarl v8

Nor are we in the category of a Member State which has passed a law which is positive about the treatment of stable homosexual relationships.
Wir gehören auch nicht in die Kategorie eines Mitgliedstaats, der ein Gesetz verabschiedet hat, das stabile gleichgeschlechtliche Beziehungen auf positive Weise behandelt.
Europarl v8

The intention behind the Commission proposal was to render more homogeneous the interpretation of this food category by Member States.
Hinter dem Kommissionsvorschlag stand die Absicht, die Auslegung dieser Kategorie von Lebensmitteln durch die Mitgliedstaaten zu vereinheitlichen.
Europarl v8

Nevertheless, for each category, Member States may postpone each date mentioned in the above requirement for two years in respect of engines with a production date prior to the said date.
Bei Motoren, deren Herstellungsdatum vor den in diesem Absatz aufgeführten Terminen liegt, können die Mitgliedstaaten jedoch bei jeder Kategorie den Zeitpunkt für die Erfuellung der vorgenannten Anforderungen um zwei Jahre verschieben.
JRC-Acquis v3.0

Where, in a fishing category, a Member State draws up licence applications for less than its allocated tonnage, the Commission shall offer shipowners from the other Member States the opportunity to submit applications.
Für den Fall, daß die Lizenzanträge eines Mitgliedstaats in einem Fischereizweig unter der ihm zugewiesenen Tonnage liegen, eröffnet die Kommission die Möglichkeit, bei den Reedern der anderen Mitgliedstaaten Anträge einzureichen.
JRC-Acquis v3.0

With effect from 1 October 1983, in respect of motor vehicles of Category M1, Member States: - shall no longer issue the certificate referred to in the last indent of Article 10 (1) of Directive 70/156/EEC in respect of a type of motor vehicle in which the safety-belt anchorages do not comply with the requirements of Directive 76/115/EEC, as amended by this Directive,
Oktober 1983 ab dürfen die Mitgliedstaaten bei Kraftfahrzeugen der Klasse M1 - die in Artikel 10 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Richtlinie 70/156/EWG vorgesehene Bescheinigung nicht mehr für einen Kraftfahrzeugtyp ausstellen , dessen Verankerungen der Sicherheitsgurte nicht den Vorschriften der Richtlinie 76/115/EWG in der Fassung der vorliegenden Richtlinie entsprechen ,
JRC-Acquis v3.0

If, in the course of any given week, the price is not recorded on a particular market for a particular category, the price for that category in the Member State shall be the arithmetical mean of the other markets.
Wird in einer Woche auf einem Markt für eine bestimmte Kategorie kein Preis notiert, so entspricht der in dem Mitgliedstaat festgestellte Preis für diese Kategorie dem arithmetischen Mittel der Preise auf den übrigen Märkten.
JRC-Acquis v3.0

It provides that admission to, or retention on, the lists of third countries provided for in Union legislation, for the relevant species or category, from which Member States are authorised to import table eggs from poultry covered by that Regulation is subject to the submission to the Commission by the third country concerned of a control programme for Salmonella with equivalent guarantees to those contained in the national control programmes for Salmonella in the Member States.
Sie sieht vor, dass die Aufnahme in eine bzw. der Verbleib in einer der in den Rechtsvorschriften der Union für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehenen Listen der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten Konsumeier von unter die genannte Verordnung fallendem Geflügel einführen dürfen, davon abhängt, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Programm zur Salmonellenbekämpfung mit Garantien vorlegt, die den Garantien in den nationalen Bekämpfungsprogrammen der Mitgliedstaaten gleichwertig sind.
DGT v2019

As from the dates mentioned in Annex I, Part A, column 5, admission to or retention from the lists of third countries provided for in Community legislation, for the relevant species or category, from which Member States are authorised to import those animals or hatching eggs covered by this Regulation shall be subject to submission to the Commission by the third country concerned of an official control programme equivalent to those provided for under Article 5.
Ab den Daten gemäß Anhang I Abschnitt A Tabellenspalte 5 ist die Aufnahme auf eine bzw. das Verbleiben auf einer der in den Gemeinschaftsvorschriften für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehenen Listen der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten unter diese Verordnung fallende Tiere oder Bruteier einführen dürfen, davon abhängig, dass das betreffende Drittland der Kommission ein amtliches Bekämpfungsprogramm vorlegt, das den Programmen gemäß Artikel 5 gleichwertig ist.
TildeMODEL v2018

As from the dates mentioned in Annex I, Part A, Column 5, admission to or retention from the lists of third countries provided for in Community legislation, for the relevant species or category, from which Member States are authorised to import those animals or hatching eggs covered by this Regulation shall be subject to submission to the Commission by the third country concerned of a programme equivalent to those provided for under Article 5.
Ab den Daten gemäß Anhang I Abschnitt A Tabellenspalte 5 ist die Aufnahme auf eine bzw. das Verbleiben auf einer der in den Gemeinschaftsvorschriften für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehenen Listen der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten unter diese Verordnung fallende Tiere oder Bruteier einführen dürfen, davon abhängig, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Programm vorlegt, das den Programmen gemäß Artikel 5 gleichwertig ist.
TildeMODEL v2018

Following a request from Ms Attard with regard to the appointment of an alternate, the secretary-general reminded members of the provisions of Rule 18 and the implementing provisions and stressed that the alternate must belong to the same socio-occupational category as the member.
Auf Anfrage von Frau ATTARD bezüglich der Ernennung eines Stellvertreters verweist der Ge­ne­ralsekretär auf die Bestimmungen von Artikel 18 der Geschäftsordnung sowie auf die Durch­führungsbestimmungen und betont, der Stellvertreter müsse derselben Kategorie der Berufs­verbände und Sozialpartner wie das Mitglied angehören.
TildeMODEL v2018

The derogation from this minimum age in Article 6(2) of Directive 91/439/EEC, however, will be limited to category B: Member States may authorise access to B from the age of 17 having effect on national territory only.
Die Ausnahme von diesem Mindestalter gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Richtlinie 91/439/EWG bleibt jedoch auf die Klasse B beschränkt: die Mitgliedstaaten können den Zugang zur Klasse B ab Vollendung des 17. Lebensjahres gestatten, der nur auf ihrem Hoheitsgebiet gilt.
TildeMODEL v2018

For reporting countries that are not EU Member States, the category ‘Other EU Member State’ (POB.L.2.1., POB.M.2.1., POB.H.2.1.) shall be changed to ‘EU Member State’.
Für Meldeländer, die keine EU-Mitgliedstaaten sind, wird die Kategorie „Anderer EU-Mitgliedstaat“ (POB.L.2.1., POB.M.2.1., POB.H.2.1.) geändert in „EU-Mitgliedstaat“.
DGT v2019

The number of samples to be taken per ready-to-eat food category in each Member State is set out in Annex II.
Die Zahl der in jedem Mitgliedstaat aus den einzelnen Kategorien verzehrfertiger Lebensmittel zu entnehmenden Proben ist in Anhang II festgelegt.
DGT v2019

The distribution of samples per Member State is based on population figures with a minimum sample number of 4 per product category and Member State.
Die Zahl der Proben pro Mitgliedstaat stützt sich auf Bevölkerungsdaten, mit einem Minimum von vier Proben pro Produktkategorie und Mitgliedstaat.
DGT v2019

It provides that admission to or retention on the lists of third countries provided for in Union legislation, for the relevant species or category, from which Member States are authorised to import those animals or hatching eggs covered by that Regulation is subject to the submission to the Commission by the third country concerned of a control programme for Salmonella with equivalent guarantees to those contained in the national control programmes for Salmonella in the Member States.
Sie sieht vor, dass die Aufnahme bzw. der Verbleib in einer der in den Rechtsvorschriften der Union für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehenen Listen der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten unter die genannte Verordnung fallende Tiere oder Bruteier einführen dürfen, davon abhängt, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Programm zur Salmonellenbekämpfung mit Garantien vorlegt, die den Garantien in den nationalen Bekämpfungsprogrammen der Mitgliedstaaten gleichwertig sind.
DGT v2019

However, as regards firearms classified in category D, Member States shall, as from 28 July 2010, put into place appropriate tracing measures, including, as from 31 December 2014, measures enabling linking at any moment to the owner of firearms placed on the market after 28 July 2010.’;
In Bezug auf Feuerwaffen der Kategorie D müssen die Mitgliedstaaten jedoch ab 28. Juli 2010 geeignete Nachverfolgungsmaßnahmen einführen, darunter ab 31. Dezember 2014 Maßnahmen, die es jederzeit ermöglichen, eine Verbindung zu dem jeweiligen Besitzer von Feuerwaffen herzustellen, die nach dem 28. Juli 2010 in Verkehr gebracht wurden.“
DGT v2019

As from the dates mentioned in Annex I, column 5 of that Regulation, admission to or retention on the list of third countries provided for in Community legislation, for the relevant species or category, from which Member States are authorised to import those animals or hatching eggs covered by this Regulation shall be subject to submission to the Commission by the third country concerned of a control programme.
Ab den Zeitpunkten gemäß Spalte 5 der Tabelle in Anhang I der genannten Verordnung ist die Aufnahme in die im Gemeinschaftsrecht für die betreffende Art oder Kategorie vorgesehene Liste der Drittländer, aus denen die Mitgliedstaaten Tiere oder Bruteier gemäß der vorliegenden Verordnung einführen dürfen, bzw. das Verbleiben in dieser Liste davon abhängig, dass das betreffende Drittland der Kommission ein Bekämpfungsprogramm vorlegt.
DGT v2019

That tendering procedure shall be closed by the Commission, in accordance with the same procedure, by category and Member State, or region thereof, on the basis of the most recent weekly market prices recorded.’
Die Kommission beendet das Ausschreibungsverfahren nach demselben Verfahren je Kategorie und Mitgliedstaat oder Region eines Mitgliedstaats auf der Grundlage der letzten wöchentlichen Marktpreisfeststellungen.“
DGT v2019