Translation of "Category need" in German

Many business types fall into the YMYL category and hence need to serve high quality content.
Die YMYL-Kategorie umfasst viele verschiedene Unternehmen und diese müssen Inhalte höchster Qualität liefern.
ParaCrawl v7.1

On "VPN" category you need to add additional field "auth_user_pass" .
In der Kategorie "VPN" müssen Sie das zusätzliche Feld "auth_user_pass" hinzufügen.
ParaCrawl v7.1

We do not think, however, that the ceiling for category 4 would need to be amended permanently, but rather by means of a flexibility instrument.
Wir waren allerdings nicht der Auffassung, daß es notwendig ist, die Obergrenze für die Kategorie 4 mit anderen Mitteln als dem Flexibilitätsinstrument dauerhaft anzupassen.
Europarl v8

This should be accompanied by due recognition of researchers as a separate professional category, for we need researchers, we need to train good researchers, we need to keep our researchers and bring back those who have left Europe, and we even need to invite those from other countries who wish to join us.
Das muss mit der gebührenden Anerkennung des Berufs des Wissenschaftlers einhergehen, denn wir brauchen Wissenschaftler, wir müssen gute Wissenschaftler ausbilden, wir müssen unsere Forscher im Land halten oder diejenigen zur Rückkehr bewegen, die Europa verlassen haben, oder aber Wissenschaftler, die zu uns kommen wollen, aus anderen Ländern hierher holen.
Europarl v8

For example, substances of category 1 need to be stored in secured premises and each operator dealing with these substances needs a licence.
So müssen Stoffe der Kategorie 1 in gesicherten Räumen gelagert werden, und jeder Wirtschaftsbeteiligte, der mit diesen Stoffen umgeht, muss im Besitz einer Erlaubnis sein.
DGT v2019

The requirements applying to this new category of markets need to provide sufficient flexibility to be able to take into account the current range of successful market models that exist across Europe.
Die Anforderungen an diese neue Kategorie von Märkten müssen ausreichend flexibel sein, um der zurzeit in Europa existierenden Bandbreite erfolgreicher Marktmodelle Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

This means that the ships under these flags are not yet in the low risk ("white list") category — hence they need to be checked more often.
Schiffe, die unter einer dieser beiden Flaggen fahren, werden daher noch nicht der Kategorie risikoarmer Schiffe („weiße Liste“) zugeordnet, sondern müssen häufiger kontrolliert werden.
TildeMODEL v2018

So, if I'm in that second category, I may need to take some of those sick days for myself, then.
Also, wenn ich der zweiten Kategorie angehöre, könnte ich dann ein paar von diesen Krankheitstagen für mich selbst gebrauchen.
OpenSubtitles v2018

This is possible and useful, especially if you, for example, want to assign an address to more than one address category, then you need this column title repeatedly in your import file.
Das ist möglich und sinnvoll, insbesondere wenn Sie z.B. in einer Adresskategorie einen Eintrag mehrere Kategorien zuweisen möchten, dann müssen Sie diesen Spaltentitel mehrfach in Ihrer Importdatei vorhalten.
ParaCrawl v7.1

In games of this category you will need to collect a variety of mechanisms (helicopters, cars, kite...) of geometric shapes, all the time you will be accompanied by Team Umizoomi, giving you tips.
In Spielen dieser Kategorie, die Sie benötigen, um eine Vielzahl von Mechanismen sammeln (Hubschrauber, Autos, Drachen...) aus geometrischen Formen, die ganze Zeit werden Sie von Team Umizoomi begleitet werden, geben Tipps.
ParaCrawl v7.1

Please note that guests booking this category need to change rooms once or several times during their stay.
Bitte beachten Sie, dass Sie die Unterkunft während Ihres Aufenthaltes einmal oder mehrmals wechseln müssen, falls Sie diese Zimmerkategorie buchen.
ParaCrawl v7.1