Translation of "Caul" in German

Precious boy, you were born with the caul.
Wertvoller Junge, du wurdest mit einer Glückshaube geboren.
OpenSubtitles v2018

He was born with the caul.
Er wurde mit einer Glückshaube geboren.
OpenSubtitles v2018

They say a baby born with a caul is given the second sight.
Es heisst, dass ein Baby mit einer Glückshaube hellsehen kann.
OpenSubtitles v2018

Mr. Caul, be careful.
Mr. Caul, seien Sie vorsichtig.
OpenSubtitles v2018

Harry Caul, my pleasure.
Harry Caul, ist mir ein Vergnügen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I know what you told me, Mr. Caul.
Ja, ich weiß, was Sie mir gesagt haben, Mr. Caul.
OpenSubtitles v2018

She still hasn't found caul.
Sie hat Caul noch immer nicht gefunden.
OpenSubtitles v2018

This subheading includes, for example, edible rind, brain and caul.
Hierher gehören z.B. genießbare Schwarte, Hirn und Netz.
EUbookshop v2

Caul was approached by a volgovskih, took on the external dimensions.
Netz wurde von einem volgovskih näherte, nahm auf die Außenabmessungen.
ParaCrawl v7.1

That's why reddington wanted us to find caul. Because he can decipher the fulcrum.
Darum wollte Reddington, dass wir Caul finden, weil er das Fulcrum entschlüsseln kann.
OpenSubtitles v2018

My name is Harry Caul.
Mein Name ist Harry Caul.
OpenSubtitles v2018

Rendered animal fat obtained by low-temperature rendering of fresh fat from the heart, caul, kidneys and mesentery of bovine animals, and fat from cutting rooms.
Tierisches Speisefett, das durch Ausschmelzen von frischem Herz-, Netz-, Nieren- und Gekrösefett von Rindern und in Zerlegungsbetrieben anfallenden Fetten bei niedriger Temperatur gewonnen wird.
DGT v2019

Related phrases