Translation of "Cause effort" in German

The last repetition should cause maximum effort.
Die letzte Wiederholung sollte maximale Anstrengung verursachen.
ParaCrawl v7.1

This does not cause any additional effort for the user of the relay end device.
Für den Nutzer des Weiterleitungsendgeräts entsteht dadurch kein zusätzlicher Aufwand.
EuroPat v2

And the last repetition should cause the maximum effort.
Und die letzte Wiederholung sollte die maximale Anstrengung verursachen.
ParaCrawl v7.1

Arbitrary execution can permanently destroy the linking of ports and thus cause enormous manual effort.
Ein willkürliches Ausführen kann die Verknüpfung von Ports nachhaltig zerstören und enormen manuellen Aufwand erzeugen.
ParaCrawl v7.1

Where the return is possible but would cause unreasonable effort or expense, the recipient may choose to pay the monetary value, provided that this would not harm the other party’s proprietary interests.
Wäre die Rückgabe zwar möglich, aber mit unverhältnismäßig hohem finanziellem oder sonstigem Aufwand verbunden, so kann sich der Empfänger für die Zahlung des Geldwerts entscheiden, soweit dadurch nicht die Eigentumsrechte der anderen Partei verletzt werden.
TildeMODEL v2018

Tests on physical hardware are typically based on code instrumentation, require elaborate technical equipment and cause significant effort.
Tests auf tatsächlicher Hardware basieren in der Regel auf Code-Instrumentierung, verlangen nach gesondertem technischen Equipment und bedeuten insgesamt einen erheblichen Zusatzaufwand.
ParaCrawl v7.1

The nonmetallic inlays cause increased effort in regard to the recycling of the heat shields and are therefore often undesirable.
Die nichtmetallischen Einlagen bedeuten im Hinblick auf das Recycling der Hitzeschilde einen erhöhten Aufwand und sind daher oftmals nicht erwünscht.
EuroPat v2

At the UzK, projects as a form of work have gained massively in importance in recent years and cause considerable effort.
Bild in Originalgröße anzeigen: An der UzK haben Projekte als Arbeitsform in den letzten Jahren massiv an Bedeutung gewonnen und verursachen einen erheblichen Aufwand.
ParaCrawl v7.1

However, the restoring elements additionally necessary for this purpose and their attachment to the metal sheet elements cause additional effort for production and assembly.
Die hierzu zusätzlich notwendigen Rückstellelemente und deren Befestigung an den Blechelementen verursachen jedoch zusätzlichen Herstellungs- und Montageaufwand.
EuroPat v2

Shunting or shuttling problems, which often cause a considerable effort in connection with an intended engine static test due to changing the resting location of the required apparatus from the place it was set down to below the standing plane of the aircraft, whereby additionally still the lifting and adjustment effort of the surfacial or planar component is to be considered, will be things of the past, which could cause a considerable effort particularly in the use of known apparatuses for the stabilization of the engine inlet flow in engine static tests on high capacity passenger and transport aircraft.
Rangierprobleme, die bei einem beabsichtigten Triebwerks-Standlauf wegen Standortveränderung der benötigten vorrichtung vom Abstellplatz bis unter die Standebene der Flugzeuge oftmals einen erheblichen Aufwand verursachen, wobei hinzukommend noch der Hebe- und Justageaufwand des Flächenbauteils zu beachten ist, werden der Vergangenheit angehören, die gerade bei der Verwendung der bekannten Vorrichtungen zur Stabilisierung der Triebwerks-Einlaufströmung bei Triebwerks-Standläufen an Großraumpassagier- und - transportflugzeugen einen erheblichen Aufwand verursachen dürften.
EuroPat v2

The specialty: The construction can be used for different season-cause with less effort.
Die Spezialität: Die Konstruktion kann für alle unterschiedlichen Jahreszeiten und Gelegenheiten ohne große Bemühungen genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

A new program version also has to be accepted by the licensee if this would cause an acceptable effort for adaption.
Ein neuer Programmstand muss vom Lizenznehmer auch dann übernommen werden, wenn dies für ihn zu einem hinnehmbaren Anpassungsaufwand führt.
ParaCrawl v7.1

The huge number of electronic signatures and the related effort cause a decrease of production productivity, errors and frustration of the employees.
Die hohe Anzahl von elektronischen Unterschriften und der damit verbundene Aufwand führen zu Produktionsverlust, Fehlern und Frustration bei den Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1

On your side, creating a newsletter caused much effort.
Auch auf Ihrer Seite verursacht die Erstellung eines Newsletters viel Aufwand.
ParaCrawl v7.1

Massive damage can be caused with little effort only.
Mit wenig Aufwand kann viel Schaden angerichtet werden.
ParaCrawl v7.1

Such errors may cause high efforts for correction.
Solche Fehler können zu hohem Aufwand bei der Korrektur führen.
ParaCrawl v7.1

The rotating screen band in that publication, however, causes additional effort, and takes up space between the adjacent assemblies.
Das umlaufende Siebband stellt jedoch einen zusätzlichen Aufwand dar und beansprucht Platz zwischen den benachbarten Aggregaten.
EuroPat v2

This causes additional effort and cost - but what use can be drawn fromt it?
Das verursacht zusätzlichen Aufwand und Kosten – aber welchen Nutzen kann man daraus ziehen?
ParaCrawl v7.1

During his work, utmost caution was necessary, as the slightest effort caused again swellings.
Bei seinen Arbeiten war außerordentliche Vorsicht geboten, da die geringste Anstrengung wieder Anschwellungen hervorrief.
ParaCrawl v7.1

A reservation always causes an administrative effort (also when it is cancelled).
Eine Vormerkung (auch wenn sie storniert wird) ist immer mit Verwaltungsaufwand verbunden.
ParaCrawl v7.1

The effort caused by doubling is not adequately rewarded.
Der Aufwand, der durch „doppelte Buchführung“ entsteht, wird nicht belohnt.
ParaCrawl v7.1

Whereas, pursuant to Article 6 (4) and (5) of Regulation (EEC) No 3600/92 a new time-limit for the submission of dossiers concerning certain active substances should be set, on the basis of the reasons reported to the Commission by the rapporteur Member States where delays have been shown to have been caused by efforts to present collective dossiers or because of the designation of a new rapporteur Member State or owing to force majeure;
In Anwendung von Artikel 6 Absatz 4 und Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3600/92 sollte eine neue Frist für die Einreichung der Unterlagen über bestimmte Wirkstoffe festgesetzt werden, wenn der berichterstattende Mitgliedstaat die Kommission über die Gründe von Verzögerungen unterrichtet hat, die nachweislich durch Bemühungen um Einreichung von gemeinsamen Unterlagen oder infolge der Bestimmung eines neuen berichterstattenden Mitgliedstaats oder aufgrund höherer Gewalt eingetreten sind.
JRC-Acquis v3.0

It considers this requirement to cause disproportionate efforts for Member States without giving additional insight into the efficiency of the measures.
Diese Anforderung verlangt nach Ansicht der Kommission einen unverhältnismäßige Aufwand der Mitgliedstaaten, ohne zusätzliche Einsichten in die Wirksamkeit der Maßnahmen zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

In 2011, some international radio broadcasters, including the BBC and VOA, announced plans to scale down or close their Mandarin shortwave service for China due to spending cuts and frustrations caused by jamming efforts.
Im Jahr 2011 haben einige internationale Radiosender, darunter die BBC und VOA, angekündigt, ihren Mandarin-Kurzwellen-Service für China zu reduzieren oder zu schließen, weil sie Ausgabenkürzungen und Frustrationen hinnehmen mussten, die durch Störungen verursacht wurden.
WikiMatrix v1