Translation of "Cause of concern" in German

Recent developments there give cause for concern, indeed I might say a great deal of cause for concern.
Die jüngsten Entwicklungen sind beunruhigend, ich darf wohl sagen sehr beunruhigend.
Europarl v8

Competitiveness divergences are a cause of serious concern for the functioning of the European Monetary Union.
Divergenzen der Wettbewerbsfähigkeit veranlassen zu ernsten Sorgen über die Funktionsweise der Europäischen Währungsunion.
Europarl v8

The latest arrests in Azerbaijan are also a cause of great concern to us.
Auch jüngste Verhaftungen in Aserbaidschan beunruhigen uns sehr.
Europarl v8

In recent months the global economic climate has been the cause of some concern.
In den vergangenen Monaten hat die Entwicklung des Weltwirtschaftsklimas Besorgnis ausgelöst.
Europarl v8

The contamination of surface water is a cause of concern from the point of view of human and animal health.
Die Verschmutzung der Oberflächengewässer ist beunruhigend für die Gesundheit von Mensch und Tier.
Europarl v8

This is a cause of great concern for us, as is the situation of the Protestant churches.
Das bereitet uns große Sorge, ebenso die Situation der protestantischen Kirchen.
Europarl v8

Unfortunately, on-­site accidents at nuclear reactors and fuel facilities are not the only cause of concern.
Unglücklicherweise sind Werksunfälle an Kernreaktoren nicht der einzige Anlass zur Sorge.
News-Commentary v14

These indications are a cause of concern and entail risks for the future .
Diese Anzeichen geben Grund zur Besorgnis und bergen Risiken für die Zukunft .
ECB v1

The humanitarian situation affecting Burundians remains a cause of great concern.
Die humanitäre Lage der Burundier bietet weiterhin Anlass zu großer Sorge.
TildeMODEL v2018

The Israeli-Palestinian conflict, in particular, remains a cause of great concern.
Insbesondere der israelisch-palästinensische Konflikt gibt weiterhin Anlass zu größter Sorge.
TildeMODEL v2018

The persistence of very high unemployment remains a major cause of concern.
Die weiterhin sehr hohe Arbeitslosigkeit gibt Anlass zu großer Besorgnis.
TildeMODEL v2018

The social consequences of the crisis are a particular cause of concern for the Commission.
Sorge bereiten der Kommission vor allem auch die sozialen Folgen der Krise.
TildeMODEL v2018

The rapid increase of unemployment is a cause of great concern.
Der rasche Anstieg der Arbeitslosigkeit gibt Anlass zu großer Sorge.
TildeMODEL v2018