Translation of "Caustically" in German

Caustically burnt magnesite was added to the slurry in container 6 as precipitating agent at a rate of 118 kg/h, the addition of the precipitating agent adjusting the pH-value of the slurry to 4.
Hier wurde die Trübe zum Ausfällen der Verunreinigungen mit 118 kg/ h kaustisch gebranntem Magnesit als Fällungsmittel versetzt, wobei durch diese Fällungsmittelzugabe ein pH-Wert von 4 eingestellt wurde.
EuroPat v2

The product of container 5 was introduced at a rate of 6394 kg/h in container 6 where the pH-value of the slurry was brought to about 4 by the addition of 102 kg/h of caustically burnt magnesite.
Der Überlauf des Behälters 5 mit einer Menge von 6394 kg/h gelangte in den Behälter 6, wo die Aufschlusstrübe durch Zugabe von 102 kg/h Magnesiumoxid in Form von kaustisch gebranntem Magnesit auf einen pH-Wert von etwa 4 ge- bracht wurde.
EuroPat v2

In order to avoid this disadvantage, it has been suggested to use a secondary concentrator which is hit by the rays caustically reflected by the edge portions of the metallized strip and which reflects the rays concentratedly to a heat exchanger located in the focus line of the secondary concentrator.
Um diesen Nachteil zu beheben, wurde die Verwendung eines Sekundärkonzentrators vorgeschlagen, welcher die von den Randpartien des spiegelnden Streifen kaustisch reflektierten Lichtstrahlen erfasst und gebündelt auf einen in der Brennlinie des Sekundärkonzentrators angeordneten Wärmetauscher wirft.
EuroPat v2

Plekhanov remarked caustically that obviously these young praktiki "lacked the desire to learn to think like Marxists," and it seemed to Voden that he spoke "with vexation accumulated over a long period of time."
Plechanow bemerkte bissig, daß offensichtlich es diesen jungen praktiki "den Wunsch fehlten, wie Marxisten denken zu lernen", und es schien Woden, daß er "mit einer über lange Zeit akkumulierte Verärgerung" sprach.
ParaCrawl v7.1

Ten men in black suits, white vests and grotesque masks caustically celebrate »diplomacy« while death repeatedly demonstrates its power.
Zehn Herren im schwarzen Frack mit weißer Weste und grotesken Masken zelebrieren ätzend »Diplomatie«, dazwischen zeigt der Tod seine Macht.
ParaCrawl v7.1

Plekhanov remarked caustically that obviously these young praktiki 'lacked the desire to learn to think like Marxists,' and it seemed to Voden that he spoke 'with vexation accumulated over a long period of tirne.'
Plechanow bemerkte bissig, daß offensichtlich es diesen jungen praktiki "den Wunsch fehlten, wie Marxisten denken zu lernen", und es schien Woden, daß er "mit einer über lange Zeit akkumulierte Verärgerung" sprach.
ParaCrawl v7.1

They are surrealistic because what they do is trigger an explosion of politically incorrect ideas ranging from the naïve and childlike to the clownish, pornographic and caustically blasphemous.
Surrealistisch sind sie zu nennen weil sich in ihnen ein politisch unkorrektes Feuerwerk an absurden Einfällen entzündet, das von kindlich-naiven oder verspielten Blödeleien bis zu Pornografischem und ätzend Blasphemischem reicht.
ParaCrawl v7.1

Because only he is able to make a joke successfully, caustically and not to hurt anyone's feelings.
Denn nur er ist in der Lage, einen Witz erfolgreich zu machen, ätzend und nicht die Gefühle eines Menschen zu verletzen.
ParaCrawl v7.1