Translation of "Cease to be" in German

A Europe without rights and freedoms would cease to be Europe.
Ein Europa ohne Rechte und Freiheiten wäre nicht mehr Europa.
Europarl v8

They are an opportunity for the House to become involved, and cease to be a mere spectator.
Sie bieten dem Parlament die Gelegenheit mitzuwirken und nicht einfach nur zuzuschauen.
Europarl v8

An EU type-approval of a vehicle shall cease to be valid in any of the following cases:
Eine EU-Typgenehmigung für Fahrzeuge verliert ihre Gültigkeit in jedem der folgenden Fälle:
TildeMODEL v2018

Copies for the holder of used import permits shall cease to be valid in the following cases:
Kopien für den Inhaber genutzter Einfuhrgenehmigungen verlieren ihre Gültigkeit in den folgenden Fällen:
DGT v2019

An EC type-approval of a vehicle shall cease to be valid in any of the following cases:
Eine EG-Typgenehmigung für Fahrzeuge verliert ihre Gültigkeit in jedem der folgenden Fälle:
DGT v2019

In such a case, the act shall cease to be applicable.
In diesem Fall ist der Rechtsakt nicht mehr anwendbar.
TildeMODEL v2018