Translation of "Cell-derived" in German

This immunofluorescence analysis demonstrates that numerous ES cell-derived neurons express this enzyme.
Diese Immunfluoreszenz-Aufnahme verdeutlicht, daß zahlreiche der aus den ES Zellen gewonnenen Neurone dieses Enzym bilden.
EuroPat v2

This immunofluorescence analysis demonstrates that ES cell-derived neural spheres also give rise to astrocytes.
Diese Immunfluoreszenz-Aufnahme verdeutlicht, daß die aus ES Zellen hergestellten neuralen Sphäroide auch Astrozyten generieren.
EuroPat v2

The differentiation of the ES cell-derived glial precursors can be influenced by addition of single factors.
Die Differenzierung der aus den ES-Zellen gewonnenen glialen Vorläuferzellen kann durch Zugabe einzelner Faktoren beeinflußt werden.
EuroPat v2

Stem cell-derived retinal transplants, now in a research phase, may one day restore vision, or part vision, to millions of patients with retinal diseases worldwide.
Netzhauttransplantate gewonnen aus Stammzellen, noch in der Forschungsphase, könnten eines Tages Augenlicht wiederherstellen, wenigstens zum Teil, für Millionen von Patienten mit Netzhauterkrankungen weltweit.
TED2013 v1.1

Holoclar consists of a transparent circular sheet of 300,000 to 1,200,000 viable autologous human corneal epithelial cells (79,000 - 316,000 cells/cm2), including on average 3.5% (0.4 to 16%) limbal stem cells, and stem cell-derived transient amplifying and terminally differentiated cells, attached on a supportive 2.2 cm diameter fibrin layer and maintained in the transport medium.
Holoclar besteht aus einem transparenten runden Patch mit 300.000 bis 1.200.000 lebensfähigen autologen menschlichen Hornhautepithelzellen (79.000 - 316.000 Zellen/cm2), einschließlich durchschnittlich 3,5 % (0,4 bis 16 %) limbaler Stammzellen, und von Stammzellen abgeleiteten transient-amplifizierenden Zellen sowie ausdifferenzierten Zellen, die auf einem Fibrinschichtträger von 2,2 cm Durchmesser haften und in Transportmedium aufbewahrt werden.
ELRC_2682 v1