Translation of "Cellarman" in German

The cellarman replied that we do not sell retail.
Der Kellermeister hat ihm geantwortet, dass wir keinen Einzelhandelsverkauf vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Christian Kerschbaumer is the name of the successful young winegrower and cellarman from the Garlider Estate in Feldthurns.
Christian Kerschbaumer heißt der erfolgreiche, junge Weinbauer und Kellermeister vom Weingut Garlider in Felthurns.
ParaCrawl v7.1

Othmar Donà, cellarman at the Kurtatsch Winery, is in raptures when he talks about his prime Merlot vineyard location: "Brenntal borders the northern foothills of the mighty limestone massif upon which Kurtatsch sits enthroned.
Othmar Donà, der Kellermeister der Kellerei Kurtatsch, gerät ins Schwärmen, wenn er von seiner Merlot-Paradelage erzählt: „Brenntal grenzt an den nördlichen Ausläufer des mächtigen Kalksteinmassivs, auf dem Kurtatsch thront.
ParaCrawl v7.1

As a result four years followed as a manager and cellarman in the vineyard of the family of Opel, castle Westerhaus in Ingelheim where he could also collect experience with the cultivation and removal of the late Burgundian.
Daraufhin folgten vier Jahre als Betriebsleiter und Kellermeister im Weingut der Familie von Opel, Schloß Westerhaus in Ingelheim, wobei er auch Erfahrung mit dem An- und Ausbau des Spätburgunder sammeln konnte.
ParaCrawl v7.1

The wonderfulness of this Merlot originates in the vineyard, explain Polt Kager (chairman) and Wolfgang Tratter (cellarman) in unison.
Das Wunderbare an diesem Merlot, erklären unisono Polt Kager (Obmann) und Wolfgang Tratter (Kellermeister), entsteht im Weinberg.
ParaCrawl v7.1

Throughout the visit the wine cellar of you will take care cellarman and owner of the cellar, which will explain the procedures and the production of wine and a willingness to answer your questions during the tasting and the owner, who will prepare something good to eat.
Während des Besuchs der Weinkeller von euch kümmern Kellermeister und Inhaber der Keller, der die Verfahren und die Produktion von Wein und die Bereitschaft, Ihre Fragen während der Weinprobe und dem Besitzer, der etwas Gutes zu essen vorbereiten beantworten erklären, stattfinden wird.
ParaCrawl v7.1

The 10 best are then awarded certificates and diplomas, in addition to this the cellarman of the winning wine receives the "Dolcissimo" sculpture for an outstanding dessert wine of international stature.
Die besten 10 Süßen werden mit Urkunde und Diplom ausgezeichnet, der Kellermeister des Siegerweines erhält zusätzlich die „Dolcissimo“-Skulptur für einen herausragenden Dessertwein von internationalem Format.
ParaCrawl v7.1

Cellarman Othmar Donà has succeeded in preserving the wonderful elegance of its stunning volume through careful aging in moderately toasted oak barrels.
Dem Kellermeister Othmar Donà ist es gelungen, dem umwerfenden Volumen durch vorsichtigen Ausbau in mäßig getoasteten Barriques seine wunderbare Eleganz zu bewahren.
ParaCrawl v7.1

Three rats as human wine commissioners at wine-casks, threatened by the cellarman with the rolling-pin “Mort aux Rats”.
Drei Ratten als menschliche Weinkommissare über Weinfässern und vom Kellermeister mit der „Mort aux Rats“-Kuchenrolle bedroht.
ParaCrawl v7.1

Actually, a Gewürztraminer "Nussbaumer" from master cellarman Willi Stürz is in need of a gun licence: thanks to its intense aroma (lychee, papaya, mango, cloves and roses)!
Eigentlich braucht es für einen Gewürztraminer „Nussbaumer“ von Kellermeister Willi Stürz einen Waffenschein: wegen seines intensiven Duftes (Lychee, Papaya, Mango, Nelken und Rosen)!
ParaCrawl v7.1