Translation of "Central banking system" in German

Now , what would be the constituents of a « true » central banking system for the euro area ?
Was wären nun die Elemente eines « idealen » Zentralbankensystems für den Euroraum ?
ECB v1

For my group, the first essential issue has been the status and remit of the central banking system.
Für meine Fraktion war der Status des Zentralbankensystems der erste wichtige Punkt.
EUbookshop v2

The Federal Reserve is the central banking system of the US government.
Die Federal Reserve ist das Zentralbanksystem der US-Regierung.
ParaCrawl v7.1

The European Central Bank and the national central banks together constitute the Eurosystem , the central banking system of the euro area .
Die Europäische Zentralbank und die nationalen Zentralbanken bilden zusammen das Eurosystem , das Zentralbankensystem des Euro-Währungsgebiets .
ECB v1

Also any central banking system should be independent of political control and have the main duty of monetary stability.
Auch sollte jedes Zentralbanksystem von politischer Kontrolle unabhängig und hauptsächlich der Geldwertstabilität ver pflichtet sein.
EUbookshop v2

That does not conflict with the autonomy of the Central Banking System, but constitutes a prerequisite of democracy.
Dies widerspricht nicht der Autonomie des Systems der Zentralbanken und ist Voraussetzung für Demokratie.
EUbookshop v2

We need to allow the European Central Bank and also the European Central Banking System to establish themselves as part of a wide-ranging social and economic policy process.
Wir brauchen eine Einbettung der Europäischen Zentralbank und auch des Europäischen Zentralbankensystems in einen umfassenden gesellschafts- und wirtschaftspolitischen Prozeß.
Europarl v8

But I also expect him to ensure that, before the European central banking system and the European Central Bank itself are set up, all the national central banks are independent.
Ich erwarte aber auch, daß er dafür sorgt, daß vor der Errichtung des Europäischen Zentralbankensystems und der Europäischen Zentralbank alle nationalen Zentralbanken unabhängig sind.
Europarl v8

Mr President, the establishment of a European central banking system is drawing near, planned for the first half of 1998, following the decision to participate in the third stage of EMU.
Herr Präsident, wie stehen nun kurz vor der Errichtung des Europäischen Systems der Zentralbanken, die nach dem Beschluß über die Teilnahme an der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion für die erste Hälfte des Jahres 1998 vorgesehen ist.
Europarl v8

It is the ECB that is the hub, the participating national central banks are the spokes; together they form the central banking system of Europe.
Die EZB ist die Radnabe, die teilnehmenden nationalen Zentralbanken sind die Speichen, und alles zusammen bildet das Zentralbanksystem Europas.
Europarl v8

Being a relatively new central banking system , its constituent parts are still adapting to the new situation with a centralisation of monetary policy decision-making and a large degree of harmonisation and co-ordination in other areas in line with the Treaty .
Da es ein relativ junges Zentralbankensystem ist , befinden sich seine Bestandteile noch in der Anpassung an die neue Situation : die Zentralisierung der geldpolitischen Beschlussfassung und ein hohes Maß an Harmonisierung und Koordinierung in anderen Bereichen , wie es der Vertrag vorsieht .
ECB v1

Building on its solid constitutional basis , its independence and its internal cohesion , the Eurosystem , the central banking system of the euro area , shall act as the monetary authority of the euro area and as a leading financial authority , fully recognised inside and outside Europe .
Gestützt auf seine solide institutionelle Basis , seine Unabhängigkeit und seinen inneren Zusammenhalt fungiert das Eurosystem , das Zentralbanksystem des Euro-Währungsgebiets , als Währungsbehörde des Eurogebiets sowie als führende Instanz im Finanzsektor , die innerhalb und außerhalb Europas uneingeschränkt anerkannt wird .
ECB v1

Moreover, as in Europe today, when Alexander Hamilton proposed a central banking system, the Bank of the United States, alongside consolidation of states’ Revolutionary War debt into federal debt, the implementation of his sensible plan was imperfect.
Als Alexander Hamilton in Amerika neben der Umwandlung der im Unabhängigkeitskrieg angehäuften Schulden der Bundesstaaten in Staatschulden auch ein Zentralbanksystem vorschlug, war die Umsetzung dieses sinnvollen Plans wie heute in Europa unvollkommen.
News-Commentary v14

First , I shall -- in view of my audience this evening -- talk about developments in the Eurosystem , i.e. the central banking system of the euro area , which is composed of the ECB and the national central banks of the countries that have adopted the euro .
Das erste ist -- angesichts meiner Zuhörer nahe liegend -- die Entwicklung des Eurosystems , d. h. des Zentralbankensystems für den Euroraum , bestehend aus der EZB und den nationalen Zentralbanken der Länder , die den Euro eingeführt haben .
ECB v1

The mission statement reads as follows : « The European Central Bank and the national central banks together constitute the Eurosystem , the central banking system of the euro area .
Das Leitbild der EZB lautet wie folgt : „Die Europäische Zentralbank und die nationalen Zentralbanken bilden zusammen das Eurosystem , das Zentralbankensystem des Euro-Währungsgebiets .
ECB v1

Ten years ago the European Monetary Institute ( EMI ) , the forerunner of the ECB , started to prepare , together with the NCBs of the European Union , the future European central banking system and its leader , the ECB .
Vor zehn Jahren begannen das Europäische Währungsinstitut ( EWI ) , die Vorgängerinstitution der EZB , und die NZBen der Europäischen Union gemeinsam mit den Vorbereitungsarbeiten für die Errichtung des europäischen Zentralbanksystems und der EZB als seinem Spitzeninstitut .
ECB v1

The establishment of a new supranational monetary organisation , the ECB , and the integration of NCBs into a European central banking system , the ESCB , and its sub-set , the Eurosystem , are representative of the supranationalisation of European central banking .
Die Gründung eines neuen überstaatlichen Währungsinstituts , der EZB , und die Eingliederung von NZBen in ein europäisches Zentralbankensystem , das ESZB , und seine Unterorganisation Eurosystem stehen für die Supranationalisierung des Zentralbankwesens in Europa .
ECB v1

Therefore , to help the public to understand the complex structure of the European central banking system more easily , the Governing Council of the ECB decided in November 1998 to adopt the term « Eurosystem » .
Um der Öffentlichkeit ein besseres Verständnis der komplexen Struktur des europäischen Zentralbanksystems zu ermöglichen , hat der EZB-Rat daher im November 1998 beschlossen , den Begriff „Eurosystem » einzuführen .
ECB v1

On the technical level, the legal context for the use of the Euro and the provisions to bring the European Central Banking System and the European Central Bank into operation have to be determined.
In technischer Hinsicht müssen der rechtliche Rahmen für die Verwendung des Euro und die Maßnahmen für die Errichtung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

Following the adoption of the euro by Slovakia , Národná banka Slovenska becomes a full member of the Eurosystem , the central banking system of the euro area , which comprises the ECB and , as of today , the 16 national central banks ( NCBs ) of the EU Member States that have adopted the euro .
Durch die Einführung des Euro in der Slowakei ist die Národná banka Slovenska nun vollwertiges Mitglied des Eurosystems , des Zentralbanksystems des Eurogebiets , das sich aus der EZB und den nunmehr 16 nationalen Zentralbanken der EU-Mitgliedstaaten zusammensetzt , deren Währung der Euro ist .
ECB v1