Translation of "Certain acts" in German

The advisory procedure should be used for the adoption of certain implementing acts.
Für den Erlass bestimmter Durchführungsrechtsakte sollte das Beratungsverfahren angewandt werden.
DGT v2019

The Commission shall check the legality of certain acts referred to in Article 118.
Die Kommission überwacht die Rechtmäßigkeit bestimmter in Artikel 118 genannter Handlungen.
TildeMODEL v2018

This Community and our goverments must engage in certain immediate acts.
Die Gemeinschaft und die nationalen Regierungen müssen sofort einiges unternehmen.
EUbookshop v2

If necessary, certain acts may be proscribed by disciplinary rules.
Erforderlichenfalls sind bestimmte Verhaltensweisen in der Disziplinarordnung ausdrücklich zu verbieten.
EUbookshop v2

Apart from certain exceptions, it acts unanimously.
Von einigen Ausnahmen abgesehen beschließt er einstimmig.
EUbookshop v2

There also are certain acts for the general protection of the natural scenery.
Des weiteren gibt es einige allgemeine gesetzliche Bestimmungen zum Landschaftsschutz.
EUbookshop v2

In short, the old terms referred only to people who had actually performed certain acts.
Kurz, die alten Ausdrücke bezeichneten nur wirklich vollzogene Handlungen.
ParaCrawl v7.1

This vote refers to certain Council Acts in the field of the Common Agricultural Policy.
Diese Abstimmung bezieht sich auf bestimmte Rechtsakte des Rates aus dem Bereich der gemeinsamen Agrarpolitik.
Europarl v8

In order to prevent unlawful acts, certain of these implementation measures should be secret and not be published.
Zur Verhinderung ungesetzlicher Handlungen sollten bestimmte dieser Durchführungsvorschriften geheim sein und nicht veröffentlicht werden.
JRC-Acquis v3.0

Amnesty is a measure that retroactively decriminalises certain acts.
Die Amnestie ist eine Maßnahme, mit der bestimmte Handlungen rückwirkend ihren strafrechtlichen Charakter verlieren.
TildeMODEL v2018

For certain unlawful acts considered particularly grave, an administrative sanction may not be a sufficiently strong response.
Für bestimmte, als besonders schwerwiegend angesehene rechtswidrige Handlungen sind Verwaltungssanktionen als Reaktion möglicherweise nicht ausreichend.
TildeMODEL v2018

Rather, the Member States are merely to prohibit certain acts which are not necessary for passage.
Vielmehr sollen die Mitgliedstaaten nur bestimmte Verhaltensweisen verbieten, die für die Durchfahrt nicht erforderlich sind.
EUbookshop v2

Member States could still grant network operators an exemption to the right of reproduction for certain technical acts.
Danach könnten die Mitgliedstaaten Netzbetreibern für bestimmte technische Handlungen eine Ausnahme vom ausschließlichen Vervielfältigungsrecht gewähren.
EUbookshop v2

Not being able to carry out certain repeated acts can be related to great anxiety.
Es kann mit großer Angst, die gewissen wiederkehrenden Handlungen nicht wieder auszuführen, verbunden sein.
ParaCrawl v7.1

It is the occupation and its brutality that has provoked a strong armed resistance and certain acts of desperation.
Die Besatzung und ihre Brutalität provozierte einen starken bewaffneten Widerstand und bestimmte Aktionen der Verzweiflung.
ParaCrawl v7.1

Criminal law prosecutes certain acts that are considered harmful to social co-existence.
Das Strafrecht stellt bestimmte, für das gesellschaftliche Zusammenleben als schädlich angesehene Handlungen unter Strafe.
CCAligned v1

Certain acts are considered to'evah by the Torah, and there the matter rests.
Bestimmte Handlungen werden von der Thora als to'evah gesehen – und dabei bleibt es.
ParaCrawl v7.1