Translation of "Certificate of character" in German

Under the Regulation, traditional character is an essen­tial additional element for the purposes of the certificate of specific character.
Als weitere unabdingbare Voraussetzung für eine Bescheinigung besonderer Merkmale schreibt die Verordnung den traditionellen Charakter vor.
EUbookshop v2

Subject: Delay in issuing a 'certificate of specific character for foodstuffs' In 1994, after a long process of preparation, research and discussion in the Italian sector concerned, an application was drawn up in respect of whole virgin honey in accordance with Regulation 2082/1992/EC.
Betrifft: Verzögerungen bei der Ausstellung der "Bescheinigung über Nahrungsmittelspezifität " 1994 wurde nach langen Vor- und Forschungsarbeiten sowie Diskussionen in der italienischen Branche ein Dokument über naturreinen Bienenhonig gemäß der Verordnung 2082/1992/EG fertiggestellt.
Europarl v8

The file, accompanied by a request for a `certificate of specific character´, was submitted by the whole virgin honey association and forwarded to the Commission by the Italian Ministry for the Environment on 8 September 1995.
Dieses Dokument wurde, versehen mit einem Antrag auf "Bescheinigung über Nahrungsmittelspezifität " vom Verband für naturreinen Bienenhonig vorbereitet und der Kommission am 8. September 1995 vom italienischen Umweltministerium übersandt.
Europarl v8

Therefore, it has not been possible to date, to grant the Italian application for protection by means of a 'certificate of specific character' within the meaning of Regulation 2082.
Daher konnte bisher dem italienischen Antrag auf Schutz durch Bescheinigung besonderer Lebensmittelmerkmale im Sinne der Verordnung 2082 nicht stattgegeben werden.
Europarl v8

In accordance with the procedure laid down in Article 19, the Commission may define a Community symbol which may be used in the labelling, presentation and advertising of agricultural products or foodstuffs carrying a Community certificate of specific character in accordance with this Regulation.
Die Kommission kann nach dem Verfahren des Artikels 19 ein Gemeinschaftszeichen festlegen, das bei Agrarerzeugnissen oder bei Lebensmitteln, für die eine Bescheinigung besonderer Merkmale gemäß dieser Verordnung vorliegt, auf dem Etikett, in der Aufmachung und in der Werbung verwendet werden darf.
JRC-Acquis v3.0

In such case the requesting group, referred to in paragraph 1, may apply for a new certificate of specific character in accordance with the procedure laid down in Articles 7 to 9.
Die in Absatz 1 genannte antragstellende Vereinigung kann in diesem Fall eine neue Bescheinigung der besonderen Merkmale nach dem Verfahren der Artikel 7 bis 9 beantragen.
JRC-Acquis v3.0

The support concerns in particular products with a protected geographical indication, designation of origin or certificate of specific character, products from organic farming and quality wines, and products participating in food quality schemes recognised by Member States.
Die Beihilfe ist insbesondere bestimmt für Erzeugnisse mit einer geschützten geografischen Angabe, einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder einer Bescheinigung besonderer Merkmale, für Erzeugnisse des ökologischen Landbaus/der biologischen Landwirtschaft und Qualitätsweine sowie für Erzeugnisse, die unter von den Mitgliedstaaten anerkannte Lebensmittelqualitätsregelungen fallen.
TildeMODEL v2018

It would only be possible to register the name "chocolate" and issue a certificate of special character under the first procedure referred to.
Eine Eintragung der Bezeichnung "Schokolade " mit Ausstellung einer Bescheinigung besonderer Merkmale wäre nur nach dem erstgenannten Verfahren möglich.
Europarl v8

Applications for official recognition must be accompanied by details of the aim and nature of the course, the number of participants, details of authors and teachers and their respective teaching qualifications, a certificate of good character for the course management staff and possibly details of the examination system'83'.
Der diesbezügliche Antrag ist mit Daten betreffend Ziel und Art der Kurse und die Zahl der Kursteilnehmer sowie der Angabe von Autoren und Dozenten unter Mitteilung ihrer Unterichtsbefahigung, ferner eines Führungszeugnisses der Direktionsmitglieder und gegebenenfalls von Prüfungsordnungen zu versehen(83).
EUbookshop v2

Applications for a certificate of specific character must also be sent in the first instance to the competent authorities in the Member States.
Auch im Falle von Bescheinigungen besonderer Merkmale ist der Antrag zunächst bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zu stellen.
EUbookshop v2

Any person, wherever estab­lished, may produce or manufacture a product bearing a certificate of specific character, provided it complies with the specifications.
Jedermann kann ungeachtet seines Geschäftssitzes ein Produkt erzeugen oder herstellen, das eine Bescheinigung besonderer Merkmale führen darf, sofern dieses Produkt der Spezifikation genügt.
EUbookshop v2

To lay down rules whereby a Community certificate of specific character for agricultural products and foodstuffs may be obtained.
Festlegung der Voraussetzungen, unter denen gemeinschaftliche Bescheinigungen besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln erteilt werden dürfen.
EUbookshop v2

The Committee was severely critical of a proposal whereby food producers might obtain a 'certificate of specific character' in respect of products which would then be entered in a register kept by the Commission.
Der Ausschuß äußert sich ferner sehr kritisch zu einem Vorschlag, dem zufolge Lebensmittelhersteller eine gemeinschaftliche „Bescheinigung der besonderen Merkmale" ihrer Erzeugnisse erhalten könnten, die sodann in einem von der Kommission geführten Register erfaßt würden.
EUbookshop v2

The Commission has received no applications from producers for a so-called certificate of special character for chocolate without the addition of vegetable fats other than cocoa butter.
Anträge von Herstellern auf Erteilung einer sogenannten Bescheinigung besonderer Merkmale für Schokolade ohne Zusatz anderer pflanzlicher Fette als Kakaobutter liegen der Kommission nicht vor.
Europarl v8

Also it should be taken into account that if you get in combination a hard work or for work with harmful and/or dangerous working conditions, you will have to provide to the employer the certificate of character and working conditions on your primary place of employment.
Auch braucht man, zu berücksichtigen, dass wenn Sie nebenamtlich auf die schwere Arbeit oder auf die Arbeit mit den schädlichen und\oder gefährlichen Arbeitsbedingungen unterkommen, Sie sollen dem Arbeitgeber die Auskunft über den Charakter und die Arbeitsbedingungen nach Ihrem Hauptarbeitsplatz gewähren.
ParaCrawl v7.1

Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee on Certificates of Specific Character,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für die Bescheinigung besonderer Merkmale -
JRC-Acquis v3.0

Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Regulatory Committee on Certificates of Specific Character,
Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für die Bescheinigung besonderer Merkmale -
JRC-Acquis v3.0

Annex I to Commission Regulation (EEC) No 1848/93 of 9 July 1993 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 2082/92 on certificates of specific character for agricultural products and foodstuffs [2] sets out that Community symbol and that indication in all Community languages.
In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 1848/93 der Kommission vom 9. Juli 1993 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 des Rates über Bescheinigungen besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln [2] sind dieses Gemeinschaftszeichen und diese Angabe in allen Gemeinschaftssprachen festgelegt worden.
DGT v2019

The Commission shall set up and administer a register of certificates of specific character which will list the names of agricultural products and foodstuffs of which the specific character has been recognized at Community level in accordance with this Regulation.
Die Kommission errichtet und verwaltet ein Register der Bescheinigungen besonderer Merkmale, in dem die Namen der Agrarerzeugnisse und die Lebensmittel aufgeführt sind, deren besondere Merkmale gemäß dieser Verordnung gemeinschaftlich anerkannt wurden.
JRC-Acquis v3.0

Whereas designation of a product as a traditional product for which a Member State might maintain its national legislation must be without prejudice to the provisions of Regulations (EEC) No 2081/92 (5) and (EEC) No 2082/92 (6) on designation of origin and certificates of specific character respectively;
Die Bezeichnung "traditionell" für ein Erzeugnis, für das ein Mitgliedstaat seine Rechtsvorschriften aufrechterhält, darf den Vorschriften der Verordnungen (EWG) Nr. 2081/92 (5) und (EWG) Nr. 2082/92 (6) über Ursprungsbezeichnungen bzw. Bescheinigungen besonderer Merkmale nicht zuwiderlaufen.
JRC-Acquis v3.0

The name in Annex I to this Regulation is hereby added to the Annex to Regulation (EC) No 2301/97 and entered in the 'Register of certificates of specific character` in accordance with Article 9(1) of Regulation (EEC) No 2082/92.
Die in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführte Bezeichnung wird in den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2301/97 und in das Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 eingetragen.
JRC-Acquis v3.0

The name in the Annex hereto is added to the Annex to Regulation (EC) No 2301/97 and entered in the Register of certificates of specific character in accordance with Article 9(1) of Regulation (EEC) No 2082/92.
Die im Anhang der vorliegenden Verordnung angeführte Bezeichnung wird in den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2301/97 und in das Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 eingetragen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas provision should be made for allowing trade with third countries offering equivalent guarantees for the issue and inspection of certificates of specific character in their territory;
Es empfiehlt sich, den Handel mit Drittländern zuzulassen, die gleichwertige Garantien für Vergabe und Kontrolle der in ihrem Hoheitsgebiet erteilten Bescheinigung besonderer Merkmale bieten können.
JRC-Acquis v3.0

Whereas, as a result, those names may be entered in the 'Register of certificates of specific character` and therefore be protected throughout the Community as guaranteed traditional specialities,
Die betreffenden Namen sollten deshalb in das "Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale" eingetragen und auf Gemeinschaftsebene als garantiert traditionelle Merkmale geschützt werden -
JRC-Acquis v3.0

The names in the Annex hereto are hereby entered in the 'Register of certificates of specific character`, as provided for in Article 9 (1) of Regulation (EEC) No 2082/92.
Die im Anhang angeführten Namen werden gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 in das "Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale" eingetragen.
JRC-Acquis v3.0

The name set out in the Annex hereto is hereby added to the Annex to Regulation (EC) No 2301/97 and entered in the Register of certificates of specific character provided for in Article 9(1) of Regulation (EEC) No 2082/92.
Die im Anhang zur vorliegenden Verordnung angeführte Bezeichnung wird in den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2301/97 und in das Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 eingetragen.
JRC-Acquis v3.0

The names in the Annex hereto are added to the Annex to Regulation (EC) No 2301/97 and entered in the Register of certificates of specific character in accordance with Article 9(1) of Regulation (EEC) No 2082/92.
Die im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführten Bezeichnungen werden in den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2301/97 und in das Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 eingetragen.
JRC-Acquis v3.0

The name in the Annex hereto is added to the Annex to Regulation (EC) No 2301/97 and entered in the register of certificates of specific character in accordance with Article 9(1) of Regulation (EEC) No 2082/92.
Die im Anhang der vorliegenden Verordnung angeführte Bezeichnung wird in den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2301/97 und in das Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 eingetragen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas within the framework of Community protection of certificates of specific character, registration thereof may involve examining problems concerning assessment of the traditional nature of agricultural products and foodstuffs;
Im Rahmen des Gemeinschaftsschutzes der Bescheinigungen besonderer Merkmale kann zur Eintragung dieser Bescheinigungen die Prüfung von Problemen im Zusammenhang mit der Beurteilung der traditionellen Eigenschaften von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln erforderlich sein.
JRC-Acquis v3.0

Whereas those names may accordingly be entered in the 'Register of certificates of specific character` and therefore be protected throughout the Community as guaranteed traditional specialities;
Die betreffenden Bezeichnungen sollten deshalb in das Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale eingetragen und auf Gemeinschaftsebene als garantiert traditionelle Merkmale geschützt werden.
JRC-Acquis v3.0

The names in the Annex hereto are hereby added to the Annex to Regulation (EC) No 2301/97 and entered in the 'Register of certificates of specific character` in accordance with Article 9(1) of Regulation (EEC) No 2082/92.
Die im Anhang zur vorliegenden Verordnung angeführten Bezeichnungen werden in den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2301/97 und in das Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 eingetragen.
JRC-Acquis v3.0

The name in the Annex hereto is hereby added to the Annex to Regulation (EC) No 2301/97 and entered in the Register of certificates of specific character in accordance with Article 9(1) of Regulation (EEC) No 2082/92.
Die im Anhang aufgeführte Bezeichnung wird in den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 2301/97 und in das Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 eingetragen.
JRC-Acquis v3.0