Translation of "Change in approach" in German

Any change in this approach will be published in the annual SOCRATES Call for proposals.
Änderungen dieser Regelung werden in der jährlichen Ausschreibung für SOKRATES bekannt gegeben.
EUbookshop v2

They can promote positive change in the approach of other local actors, accessing new resources and making better use of them, and stimulating innovative policy approaches.
Sie kann eine positive Veränderung an der Herangehensweise anderer örtlicher Akteure bewirken,
EUbookshop v2

A change in approach can also be a strong ending.
Eine Änderung in der Annäherung kann ein starkes Ende auch sein.
ParaCrawl v7.1

I also welcome the change in the Commission's approach regarding the internal market.
Ich begrüße des Weiteren die Veränderung beim Ansatz der Kommission im Hinblick auf den Binnenmarkt.
Europarl v8

That, in turn, requires a change in the approach to the Common Foreign and Security Policy.
Dies wiederum erfordert ein verändertes Vorgehen im Hinblick auf die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik.
Europarl v8

The draft 2016 PINC heralds a significant change in approach by the Commission.
Der Entwurf für das PINC 2016 bedeutet eine grundlegende Änderung in der Herangehensweise der Europäischen Kommission.
TildeMODEL v2018

The change from a Directive to a Regulation will not lead to any change in the regulatory approach.
Die Umstellung von einer Richtlinie auf eine Verordnung bringt keinerlei Veränderung des Regelungsansatzes mit sich.
TildeMODEL v2018

It made its public debut with LDE R4 in October 1999 and the LDE-X R1.0 release marked a significant change in approach during 2000.
Die Ausgabe LDE-X R1.0 brachte im Jahr 2000 eine bedeutende Änderung im Ansatz mit sich.
WikiMatrix v1

Alternatively, provision can be made to change the approach in a different predetermined manner.
Alternativ kann auch vorgesehen sein, die Annäherung in anderer vorgegebener Weise zu verändern.
EuroPat v2

We see a change in the Commission's approach to implementing the fiscal rules.
Wir sehen eine Änderung bei der Herangehensweise der Kommission an die Umsetzung der finanzpolitischen Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

And as regards labelling, any change in approach would, at present, seriously weaken our position.
Zur Etikettierung ist zu sagen, daß dies einer Änderung der Philosophie gleichkäme, was unsere Position derzeit drastisch schwächen könnte.
Europarl v8