Translation of "Change of state" in German

We are defeated by our inability to change this state of affairs.
Und unsere Unfähigkeit, etwas an der Situation zu ändern, erschlägt uns.
GlobalVoices v2018q4

For the first segment no change of state is given.
Für das erste Segment ist, wie ersichtlich, kein Zustandswechsel angedeutet.
EuroPat v2

What is the Com­munity doing to change this state of affairs?
Was tut die Gemeinschaft, um an dieser Situation etwas zu ändern?
EUbookshop v2

In the meantime, there must necessarily be a change of state in the opposite direction.
Dazu muß zwangsLäufig zwischenzeitlich ein ZustandswechseL in der Gegenrichtung erfolgen.
EuroPat v2

This additional change of state must be detected and suppressed during evaluation.
Dieser zusätzliche ZustandswechseL muß jedoch bei der Auswertung erkannt und unterdrückt werden.
EuroPat v2

The second monostable element MF2 is triggered in response to this change of state.
Durch diesen Zustandswechsel wird das zweite monostabile Kippglied MF2 getriggert.
EuroPat v2

Such a change of state signals the presence of a detected object in the monitored area.
Ein solches Zustandswechsel signalisiert die Anwesenheit eines festzustellenden Gegenstandes im Überwachungsbereich.
EuroPat v2

This comparator cannot effect a change of state in the combined comparing signals.
Dieser Vergleicher kann keine Zustandsänderung in den kombinierten Vergleichssignalen vornehmen.
EuroPat v2

The Community has in the past undertaken a series of measures to change this state of affairs.
Um dies zu ändern, unternahm die Gemeinschaft eine Reihe von Aktionen.
EUbookshop v2

It will take years and billions of dollars to change this state of affairs;
Es wird Jahre und Milliarden Dollar brauchen, um diese Situation zu ändern.
News-Commentary v14

This change of state is irreversible even on cooling.
Diese Zustandsänderung bleibt auch beim Abkühlen irreversibel.
EuroPat v2

The resultant change of state of the encoder according to FIG.
Vom Ausgang des Vergleichs hängt die dann folgen­de Zustandsänderung des Codierers nach Fig.
EuroPat v2

After the change of state of the pulse phase X, the phase correction is therefore completed.
Nach dem Zustandswechsel des Pulses X ist somit die Phasen-Korrektur ausgeführt.
EuroPat v2

It can also change its state of aggregation or its spatial dimensions.
Es kann auch seinen Aggregatzustand oder seine räumlichen Abmaße ändern.
EuroPat v2

This irreversible change of state is known among experts as gelation or gelatinization.
Diese irreversible Zustandsänderung wird in der Fach­sprache als Gelierung oder Gelatinierung bezeichnet.
EuroPat v2

Change the state of Self I-Dentity and the state of the physical world changes.
Ändere den Zustand von Selbstidentität und der Zustand der physikalischen Welt ändert sich.
ParaCrawl v7.1

Yes, this is the "impulse" mode which reacts to the change of the state.
Ja, es ist der „Impulse“-Modus, der auf eine Zustandsänderung reagiert.
CCAligned v1

Allows the app to change the state of network connectivity.
Ermöglicht der App, den Ruhezustand des Tablets zu deaktivieren.
ParaCrawl v7.1

Temperature remains continuously constant during the medium's change of state (phase transition).
Die Temperatur bleibt während der Zustandsänderung des Mediums (Phasenübergang) stets konstant .
ParaCrawl v7.1

The possibility of a sensorless capturing of the change of the operating state is to be particularly emphasized.
Besonders hervorzuheben ist die Möglichkeit einer sensorlosen Erfassung der Änderung des Betriebszustandes.
EuroPat v2

The change of state can be a change of the automated system into an operating state.
Die Zustandsänderung ist ein Wechsel der automatisierten Anlage in einen Betriebszustand.
EuroPat v2