Translation of "Charge you with" in German

Some smartass was puttin' pressure on them to charge you with some ugly, nasty crime.
So ein Klugscheiser wollte sie dazu bringen, dich eines Verbrechens zu beschuldigen.
OpenSubtitles v2018

If you don't cooperate, we'll be forced to charge you with obstruction of justice.
Wenn Sie nicht kooperieren, werden wir Sie wegen Behinderung der Justiz anklagen.
OpenSubtitles v2018

Then she's not gonna charge you with anything.
Dann wird sie dich wegen gar nichts anklagen.
OpenSubtitles v2018

And enough evidence to charge you with conspiracy to commit murder.
Das sind genug Beweise, um Sie wegen Verschwörung zum Mord anzuklagen.
OpenSubtitles v2018

Stop this ship, or I will charge you with obstruction.
Halten Sie das Schiff an oder ich klage Sie wegen Behinderung an.
OpenSubtitles v2018

Everything else they could charge you with is a misdemeanor.
Alles andere, weswegen man dich anklagen könnte, wäre nur ein Vergehen.
OpenSubtitles v2018

He could charge you with harassment.
Er könnte dich wegen Schikane anzeigen.
OpenSubtitles v2018

Actually, I can charge you with whatever crime that I want.
Eigentlich kann ich Sie jedes mir beliebigen Verbrechens anklagen.
OpenSubtitles v2018

I've no choice but to charge you with attempted murder.
Mir bleibt keine Wahl, als Sie wegen versuchten Mordes zu verhaften.
OpenSubtitles v2018

Mr. Waits, we're gonna charge you with murder.
Mr. Waits, wir werden Sie des Mordes anklagen.
OpenSubtitles v2018

I-I just can't figure out what to charge you with.
Ich könnte herausfinden, weswegen Sie angeklagt werden.
OpenSubtitles v2018

They are planning to charge you with insurrection.
Sie wollen dich wegen Anstiftung zum Aufruhr anklagen.
OpenSubtitles v2018

Quinn wants Madison to charge you with sexual harassment and assault.
Quinn will, dass Madison dich verklagt.
OpenSubtitles v2018

What will you charge him with?
Womit wollen Sie ihn denn anklagen?
OpenSubtitles v2018

I'll just charge you with homicide and get on with my day.
Dann verhafte ich dich wegen Mord und mache mit meinem Tag weiter.
OpenSubtitles v2018

Here, Pistol, I charge you with a cup of sack.
Hier, Pistol, ich lade dich zu einem Becher Sherry ein.
OpenSubtitles v2018