Translation of "Charged from" in German

That's when one of his buddies charged me from behind.
In dem Moment griff mich einer seiner Kumpels von hinten an.
OpenSubtitles v2018

They fashioned a perfect rifle but charged it from their own sources.
Sie bauen eine Föderationswaffe nach, aber laden sie mit ihrer Energie.
OpenSubtitles v2018

Subsequently, valve 4 is closed and the carrier material is charged from the top.
Anschliessend wird Ventil 4 geschlossen und von oben das Trägermaterial eingefüllt.
EuroPat v2

The two front road-surface finishers can be charged from trucks in a conventional manner.
Die beiden vorderen Deckenfertiger können konventionell aus Lastkraftwagen beschickt werden.
EuroPat v2

The capacitor 31 is charged from the supply potential VDD.
Der Kondensator 31 wird aus dem Versorgungspotential VDD aufgeladen.
EuroPat v2

The control capacitor 23 is charged positively--starting from its initial voltage.
Die Steuerkapazität 23 wird - ausgehend von ihrer Anfangsspannung - positiv aufgeladen.
EuroPat v2

The magazine according to the invention is charged from the side with the covering rail open.
Das erfindungsgemäße Magazin wird bei geöffneter Abdeck­schiene von der Seite beladen.
EuroPat v2

Flash Start 700 is charged directly from the car battery, but not only ...
Flash Start 700 wird direkt an der Autobatterie geladen, aber nicht nur ...
CCAligned v1

If 2 batteries are connected, they are charged separately from each other.
Sind 2 Akkus angeschlossen, werden diese getrennt voneinander geladen.
ParaCrawl v7.1

Electricity consumption and heating costs are charged from October to 15 May according to consumption!
Stromverbrauch und Heizkosten werden von Oktober bis 15.Mai nach Verbrauch abgerechnet!
ParaCrawl v7.1

A 14% deposit of the total amount will be charged from your credit card.
Die Kreditkarte wird sofort mit 14% des Zimmerpreises belastet.
ParaCrawl v7.1

When will the amount required be charged from my credit card?
Wann wird der Gesamtbetrag von meiner Kreditkarte belastet?
ParaCrawl v7.1

Its lithium-ion battery can be charged from the socket and stores 17.3 kWh.
Seine Lithium-Ionen-Batterie lässt sich an der Steckdose aufladen und speichert 17,3 kWh.
ParaCrawl v7.1