Translation of "Charges and expenses" in German

The report is also unacceptable in what it has to say about the reimbursements, charges and expenses of Members of the European Parliament.
Hervorzuheben sind indes einige Aspekte aus den Bereichen der Wirtschafts- und Sozialpolitik.
EUbookshop v2

The customer shall pay discount charges and other expenses even without an express agreement.
Diskont- und andere Spesen trägt der Besteller auch ohne ausdrückliche Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

All other charges and expenses must be paid for by the Member.
Alle anderen Gebühren und Aufwendungen sind vom Mitglied zu bezahlen.
CCAligned v1

In addition, Licensee shall compensate Polar for invoicing charges and other collection expenses incurred.
Zusätzlich muss der Lizenznehmer Polar für Inkassogebühren und andere entstandene Aufwendungen entschädigen.
ParaCrawl v7.1

Shipping charges, tolls, and similar expenses have to be born by the customer.
Versandkosten, Zölle und ähnliche Abgaben sind vom Kunden zu tragen.
ParaCrawl v7.1

There is too little differentiation between the levies, and the link between the noise charges and the expenses is, in my view, an ambiguous one.
Die Entgelte sind kaum differenziert, und die Verbindung zwischen den Lärmentgelten und den Kosten ist meines Erachtens unklar.
Europarl v8

Carriers shall make available to the enforcement body or bodies designated pursuant to Article 26(1), an audited annual overview of charges received and expenses made in respect of the assistance provided to disabled persons and persons with reduced mobility.
Beförderer legen der bzw. den nach Artikel 26 Absatz 1 benannten Durchsetzungsstelle(n) einen geprüften Jahresbericht über die eingegangenen Umlagen und die getätigten Aufwendungen im Zusammenhang mit der Hilfeleistung für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität vor.
TildeMODEL v2018

The managing body of an airport shall make available to airport users, through the Airport Users Committee where one exists or any other appropriate entity, as well as to the enforcement body or bodies referred to in Article 14, an audited annual overview of charges received and expenses made in respect of the assistance provided to disabled persons and persons with reduced mobility.
Das Leitungsorgan eines Flughafens macht den Flughafennutzern über den Flughafennutzerausschuss, sofern ein solcher besteht, oder über jede andere geeignete Einrichtung sowie der Durchsetzungsstelle bzw. den Durchsetzungsstellen nach Artikel 14 einen geprüften Jahresbericht über die eingegangenen Umlagen und die im Zusammenhang mit der Bereitstellung von Hilfe für behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität entstandenen Kosten zugänglich.
DGT v2019

It is the sum of purchase of raw materials and consumables, labour costs, public fees and charges, expenses for external services and rental and leasing charges for environmental protection activities.
Sie bilden die Summe aus dem Einkauf von Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffen, Arbeitskosten, öffentlichen Gebühren und Abgaben, Ausgaben für externe Dienstleistungen sowie Miet- und Leasinggebühren für Umweltschutzaktivitäten.
DGT v2019

When goods not removed from customs warehouse are sold by the customs, the proceeds of the sale, after deduction of the import duties and taxes and all other charges and expenses incurred, should either be made over to the person(s) entitled to receive them, when this is possible, or be held at their disposal for a specified period.
Werden die nicht ausgelagerten Waren vom Zoll veräußert, so sollte der Verkaufserlös, abzüglich der Eingangsabgaben sowie aller entstandenen Kosten und Auslagen entweder, wenn dies möglich ist, dem Berechtigten ausgehändigt werden oder für eine festgesetzte Frist zu seiner Verfügung gehalten werden.
EUbookshop v2

The cancelled appropriations are due to actual expenditure being lower than that initially forecast for electricity, postal charges, interpreting and meeting expenses.
In Abgang gestellt wurden Mittel, weil die Ausgaben für Strom-, Porto-, Dolmetscher- und Sitzungskosten niederiger waren als unsprünglich veranschlagt.
EUbookshop v2

For similar gas quantities and similar market conditions, interruptible supplies of gas are at present sold at a price which is between 5% and 10% below the price of firm gas, chiefly to account for the extra capital charges and operating expenses incurred by the user to dual fuel equipment.
Die Preise für unterbrechbare Lieferungen liegen bei vergleichbarem Verbrauchsvolumen und vergleichbarer Wettbewerbssituation derzeit um 5 % bis 10 % unter den Preisen für nicht unterbrechbare Lieferungen, da bei den Kunden Investitionen und Betriebskosten für bivalente Feuerungen anfallen.
EUbookshop v2

The Parliament submits that the applicant is not justified in claiming damages to cover the costs of its participation in the tendering procedure because, first, Article 4 of the general terms and conditions applicable to contracts of the Parliament expressly excludes that possibility and, secondly, the applicant has not adduced the slightest evidence to justify a derogation from the principle developed in the caselaw to the effect that the charges and expenses incurred by a tenderer in connection with his participation in a tendering procedure cannot constitute damage which is capable of being remedied by an award of damages.
Das Parlament ist der Auffassung, dass die Klägerin keinen Anspruch auf Ersatz ihrer mit der Teilnahme an der Ausschreibung zusammenhängenden Kosten im Wege der Schadensersatzklage geltend machen könne, da Art. 4 der allgemeinen Vergabebedingungen diese Möglichkeit ausdrücklich ausschließe und die Klägerin zudem nicht den geringsten Anhaltspunkt vorgetragen habe, der es erlauben würde, von dem Rechtsprechungsgrundsatz abzuweichen, wonach die einem Bieter aufgrund seiner Teilnahme an einer Ausschreibung entstandenen Aufwendungen und Kosten keinen im Wege der Schadensersatzklage ersatzfähigen Schaden darstellten.
EUbookshop v2

The ownership of the products shall not pass to the Customer and full legal and beneficial ownership of the products shall remain with DYMO unless and until DYMO has received payment in full for the products, including all secondary costs due such as forwarding charges, interest, charges, expenses and other costs.
Das Eigentumsrecht und der nutznießerische Anspruch an den bzw. auf die Produkte(n) verbleibt vorerst bei DYMO und geht erst dann auf den Kunden über, wenn DYMO die volle Höhe des für die Produkte zu zahlenden Betrags, einschließlich aller aufgelaufenen Nebenkosten, wie Lieferkosten, Zinsen, Gebühren, Aufwendungen und sonstigen Kosten, erhalten hat.
ParaCrawl v7.1

Materials relating to Gresham’s investment products that describe strategies, charges, expenses, and risks are available from Gresham.
Materialien, die sich auf Investmentprodukte von Gresham beziehen, und die Strategien, Gebühren, Kosten und Risiken beschreiben, sind von Gresham verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Within this step, the trade data are supplemented by the instrument base data, as well as by the following calculations: Market value, total amount payable, fees and charges, commissions and expenses, compensations, brokerage and accrued interests.
Hierbei werden die Handelsdaten um die Wertpapierstammdaten und um folgende Berechnungen ergänzt: Kurswert, ausmachender Betrag, Gebühren, Provisionen/Spesen, Bonifikationen, Courtage und Stückzinsen.
ParaCrawl v7.1

No accepted order shall be cancelled by the Client except with the contract in writing and on terms that the Client accepts to indemnify the Company against any loss, including loss of profit, costs, such as costs of labour and materials used, charges and/or expenses the Company suffered as a result of the Client's cancellation.
Der Kunde kann nicht von einem von der Auftragnehmein angenommenen Auftrag zurücktreten, es sei denn, mit einem Aufhebungsvertrag und unter der Bedingung, dass der Kunde sich verpflichtet, die Auftragnehmerin von allen Verlusten, inklusive des entgangenen Gewinns, Aufwendungen, wie Arbeits- und Materialkosten und /oder Aufwendungen, die der Auftragnehmerin durch den Rücktritt vom Vertrag durch den Kunden entstanden, freizustellen.
ParaCrawl v7.1

It is your responsibility to ensure that the insurance fully covers all of your personal requirements including cancellation charges, medical expenses and repatriation in the event of an accident or illness.
Es obliegt deiner Verantwortung sicherzustellen, dass deine Versicherung alle deine persönlichen Anforderungen erfüllt, darunter Stornierungsgebühren, medizinische Kosten und Rücktransport im Falle eines Unfalls oder einer Erkrankung.
ParaCrawl v7.1

The following expenditures do not qualify for earning Points:- additional expenditures incurred as part of a non-eligible stay (even if settled at the hotel);- taxes (notably VAT), tips, taxis, transfers to/from the hotel, service charges and other applicable charges;- advances;- expenses incurred as part of organising a company seminar, banquet or any other event – including private events – settled globally by the Member (except for the Meeting Planner promotional offer);- all charges and expenses which are not specifically listed as eligible expenditures.
Nicht punkteberechtigt sind die folgenden Ausgaben:- zusätzliche Ausgaben (auch wenn sie im Hotel bezahlt worden sind) im Rahmen eines nicht punkteberechtigten Aufenthalts;- Steuern (insbesondere MwSt.), Trinkgelder, Taxifahrten, Transfers vom und zum Hotel, Servicegebühren und alle sonstigen anfallenden Gebühren;- Auslagen;- Ausgaben im Rahmen der Organisation eines Firmenseminars, eines Banketts oder einer sonstigen Veranstaltung – inklusive privater Veranstaltungen -, die vom Mitglied insgesamt bezahlt werden (Ausnahme: Meeting Planner-Angebot);- Alle Gebühren und Ausgaben, die nicht explizit als punkteberechtigte Umsätze aufgeführt sind.
ParaCrawl v7.1

Special Risk Disclosure related to Exchange-Traded Funds ("ETFs") and Exchange-Traded Notes ("ETNs"): To the extent this communication contains information pertaining to ETFs or ETNs, consider the investment objectives, risks, and charges and expenses of the ETFs and ETNs carefully before investing.
Besonderer Risikohinweis in Bezug auf Exchange-Traded Funds („ETFs“) und Exchange-Traded Notes („ETNs“):Soweit diese Mitteilung Informationen zu ETFs oder ETNs enthält, sollten vor der Anlage die Anlageziele, Risiken, Kosten und Aufwendungen der ETFs und ETNs sorgfältig abgewogen werden.
ParaCrawl v7.1