Translation of "Charnier" in German

If Charnier is in Marseilles and sees him,... ..it will be very dangerous.
Wenn Charnier hier ist und ihn sieht ist das sehr gefährlich.
OpenSubtitles v2018

I came over to get that fuckin' Charnier, and I'm gonna get his ass.
Ich bin hier, um das Schwein Charnier zu fassen.
OpenSubtitles v2018

I came over for one thing only: to get Charnier.
Ich bin hier, um Charnier zu fassen.
OpenSubtitles v2018

I came over after Charnier and I'm gonna get his ass!
Ich kam wegen Charnier, und ich kriege ihn auch!
OpenSubtitles v2018

I wanted to find out why Charnier likes this burg so much.
Ich wollte wissen, was Charnier an der Stadt so mag.
OpenSubtitles v2018

Charnier, however, escapes into the old warehouse and Popeye follows after him, with Cloudy joining in the hunt.
Charnier wurde nie gefasst und es wird vermutet, dass er unbehelligt in Frankreich weiterleben würde.
Wikipedia v1.0

Charnier would only pay after delivery.
Charnier zahlt erst nach Lieferung.
OpenSubtitles v2018

Charnier won't stiff this guy.
Charnier wird ihn nicht reinlegen.
OpenSubtitles v2018

That while Charnier is walking around free, the police are having two-hour lunches.
Während Charnier auf freiem Fuß ist, isst die Polizei zwei Stunden zu Mittag.
OpenSubtitles v2018

The repetition of this chase over millennia would have produced the enormous pile of horses at "Cros du Charnier", the mass grave hollow.
Die Wiederholung dieses Jagdritus über Tausende von Jahren hinweg hätte zu der außergewöhnlichen Anhäufung von Pferdeknochen an der Felswand ""Le Cros du Charnier""" geführt.
ParaCrawl v7.1