Translation of "Chase me" in German

They would never insult me, never chase me or beat me.
Sie haben mich nie beleidigt, nie gejagt und nie geschlagen.
GlobalVoices v2018q4

Robin Chase: Excuse me, may I rent your car?
Robin Chase: Verzeihung, darf ich mir Ihr Auto leihen?
TED2013 v1.1

It was fun having them chase me.
Es hat Spaß gemacht, mich von ihnen umwerben zu lassen.
OpenSubtitles v2018

You didn't have to chase me so hard.
Sie hätten mich nicht so jagen müssen.
OpenSubtitles v2018

Or the sleep, that has dreams that chase me back and forth.
Schlaf, das ist nur Träume, die mich verfolgen.
OpenSubtitles v2018

No one is so good at it to chase me.
Niemand ist so gut darin, mich zu verjagen.
OpenSubtitles v2018

You wanna chase me with that shitty car?
Du willst mich mit dieser Rostlaube jagen?
OpenSubtitles v2018

You make me chase you anymore, I'm gonna put a bullet in you.
Lässt du mich dich weiter verfolgen, verpasse ich dir eine Kugel.
OpenSubtitles v2018

My mom let me chase my dream.
Meine Mutter ließ mich den Traum leben.
OpenSubtitles v2018

She's going to chase me down, I can feel it.
Sie wird mich aufspüren, ich kann es fühlen.
OpenSubtitles v2018

Chase showed me the truth about myself.
Chase zeigte mir die Wahrheit über mich selbst.
OpenSubtitles v2018

First round, I'm just gonna let him chase me.
In der ersten Runde darf er mich jagen.
OpenSubtitles v2018

What are you gonna do, chase me?
Was willst du tun, mich jagen?
OpenSubtitles v2018

Adrian Chase didn't make me a killer.
Adrian Chase hat mich - nicht zu einem Killer gemacht.
OpenSubtitles v2018

That guy you saw me chase in the vision?
Den Kerl, den du mich in deiner Vision hast jagen sehen?
OpenSubtitles v2018

Don't make me chase you down, Bullet.
Zwing mich nicht dazu, dir hinterher zu rennen, Bullet.
OpenSubtitles v2018

Anybody want to go on a wild goose chase with me?
Will jemand mit mir auf eine aussichtslose Verfolgung gehen?
OpenSubtitles v2018

I thought for a second you were gonna make me chase you.
Ich dachte für einen Augenblick, Sie würden mich Sie jagen lassen.
OpenSubtitles v2018

Daddy, you're supposed to chase me!
Daddy, du mußt mich fangen!
OpenSubtitles v2018

Oh, and invite Chase and let me be the dealer.
Oh, und lade Chase ein und lass mich die Dealerin machen.
OpenSubtitles v2018

And Chase told me.
Und Chase hat es mir gesagt.
OpenSubtitles v2018

Chase basically called me a sellout.
Chase nennt mich im Grunde einen Verräter.
OpenSubtitles v2018