Translation of "Cheapskate" in German

You're just being a cheapskate!
Du bist einfach nur ein Geizhals!
OpenSubtitles v2018

I deal in broken marriages and cheapskate insurance companies.
Ich habe mit zerbrochenen Ehen und geizigen Versicherungsfirmen zu tun.
OpenSubtitles v2018

I don't want Doheny telling people I raised a cheapskate.
Doheny soll den Leuten nicht erzählen, mein Sohn sei geizig.
OpenSubtitles v2018

A cheapskate said to Pag: "Oi!
Ein Geizhals sagte zu Pag: "Oje!
OpenSubtitles v2018

Les is a cheapskate, honey.
Les ist ein Geizhals, Süße.
OpenSubtitles v2018

I live pretty simply, but that's because I'm a cheapskate.
Ich lebe ziemlich einfach, aber deswegen, weil ich ein Geizhals bin.
ParaCrawl v7.1

Curious about what exactly The Cheapskate does and how it works?
Neugierig, was genau die Cheapskate tut und wie es funktioniert?
ParaCrawl v7.1

Don't think I was a cheapskate but our daily allowance was 10 rubles.
Glaub nicht, dass ich ein Geizhals war, aber wir hatten nur 10 Rubel Tagesgebühr.
OpenSubtitles v2018

I say, "Hey, if you wasn't such a cheapskate..."
Ich sage: "Hey, wenn du nicht so ein Geizhals wärst..."
OpenSubtitles v2018

The cheapskate in me wanted to get you carnations, but it's a special occasion.
Der Geizhals in mir wollte dir eine Nelke geben, aber es ist ein spezieller Anlass.
OpenSubtitles v2018

Buck would have to have someone on payroll year round, and he's too much of a cheapskate for that.
Buck müsste dafür das ganze Jahr jemanden anstellen. Für sowas ist er viel zu geizig.
OpenSubtitles v2018

Curious about what exactly The Cheapskate does and how it works? Read our FAQ.
Neugierig, was genau die Cheapskate tut und wie es funktioniert? Lesen Sie unsere FAQ.
ParaCrawl v7.1