Translation of "Check out of" in German

So, Kimmy... want to check out some of the old sights?
Na, Kimmy, willst du was von der alten Heimat sehen?
OpenSubtitles v2018

You boys should check out one of the easement cabins.
Ihr Jungs solltet eine von den Dienstbarkeitshäusern überprüfen.
OpenSubtitles v2018

I'll be there around noon. I still have to get our stuff and check out of the hotel first.
Ich muss vorher noch unser Zeug aus dem Hotel holen und auschecken.
OpenSubtitles v2018

Yeah, right next to your pay check which comes out of my tax dollars.
Ja, direkt neben Ihren Lohnscheck, der von meinen Steuerdollars bezahlt wird.
OpenSubtitles v2018

The doctor has to check him out of here.
Der Doktor muss ihn von hier entlassen.
OpenSubtitles v2018

And check out the bottom of one of their bills.
Und seht euch die Unterseite ihrer Rechnungen an.
OpenSubtitles v2018

Why did he check himself out of the hospital?
Warum hat er sich selbst aus dem Krankenhaus entlassen?
OpenSubtitles v2018

Come on, you gotta check out the rest of this place.
Komm, du musst dir den Rest des Hauses anschauen.
OpenSubtitles v2018

I think I'll go check out the rest of the house.
Ich sehe mir mal den Rest des Hauses an.
OpenSubtitles v2018