Translation of "Chief compliance officer" in German

The Chief Compliance Officer shall participate in the meetings of the Committee without the right to vote.
Der Leitende Compliance Officer nimmt ohne Stimmrecht an den Sitzungen des Ausschusses teil.
DGT v2019

The chief compliance officer and the internal audit function shall report directly to the board.
Der Compliance-Vorstand und die Funktion Innenrevision unterstehen direkt dem Leitungsorgan.
DGT v2019

Konstantin Andreopoulos has been appointed Chief Compliance Officer of the EIB Group.
Konstantin Andreopoulos wurde zum Leitenden Compliance Officer der EIB-Gruppe ernannt.
EUbookshop v2

The chief compliance officer reports to WACKER's president & CEO.
Der Chief Compliance Officer berichtet an den Vorstandsvorsitzenden von WACKER.
ParaCrawl v7.1

Puma has appointed Raliza Koleva as Chief Compliance Officer.
Puma hat Raliza Koleva zum Chief Compliance Officer berufen.
ParaCrawl v7.1

The Chief Compliance Officer is the central contact for all issues relevant to compliance.
Der Chief Compliance Officer ist zentraler Ansprechpartner für alle compliance-relevanten Fragen.
ParaCrawl v7.1

The Chief Compliance Officer is the Chairman of the Board of Management of Jungheinrich AG, Mr Frey.
Chief Compliance Officer ist der Vorstandsvorsitzende der Jungheinrich AG, Herr Frey.
ParaCrawl v7.1

Stefanie Held has been Chief Compliance Officer at ERGO since the beginning of 2012.
Seit Anfang 2012 ist Stefanie Held bei ERGO für den Bereich Compliance verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Please click here to get to the contact details of our Chief Compliance Officer.
Bitte klicken Sie hier, um zu den Kontaktdaten unseres Chief Compliance Officers zu gelangen.
CCAligned v1

Compliance issues arising in countries other than those listed are handled in Germany by the Chief Compliance Officer.
Compliance-Themen in anderen Ländern als hier aufgezählt werden vom Chief Compliance Officer von Deutschland aus bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

The Chief Compliance Officer presented the first compliance report to the Supervisory Board at the end of 2008.
Der Chief Compliance Officer hat dem Aufsichtsrat gegen Ende 2008 den ersten Compliance-Bericht vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

Martin Wiechers, Chief Compliance Officer, is pleased to serve as a point of contact.
Als Ansprechpartner steht der Chief Compliance Officer, Martin Wiechers, gerne zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Additionally, he was appointed Chief Compliance Officer of the ThyssenKrupp Group in 2007.
Im Jahr 2007 wurde er zusätzlich zum Chief Compliance Officer des ThyssenKrupp Konzerns ernannt.
ParaCrawl v7.1

The 38-year-old Raliza Koleva reports as Chief Compliance Officer directly to CEO Bjørn Gulden.
Die 38-jährige Raliza Koleva berichtet als Chief Compliance Officer direkt an CEO Bjørn Gulden.
ParaCrawl v7.1

The Chief Compliance Officer is the chair of the Compliance Committee and coordinates its activities.
Der Chief Compliance Officer führt den Vorsitz im Compliance Committee und koordiniert dessen Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1

The Chief Compliance Officer reports directly to the responsible member of the Board of Management of ERGO Group AG.
Der Chief Compliance Officer berichtet direkt an das zuständige Mitglied des Vorstandes der ERGO Group AG.
ParaCrawl v7.1

He has delegated the performance of compliance duties to the Chief Compliance Officer.
Die Wahrnehmung der Aufgaben der Compliance hat er an den Chief Compliance Officer delegiert.
ParaCrawl v7.1

A CSD shall have a chief compliance officer who shall implement the compliance and internal control framework including the policies and procedures established by the management body.
Der Zentralverwahrer verfügt über einen Compliance-Vorstand, der den Rahmen für die Compliance und die interne Kontrolle gemäß den vom Leitungsorgan festgelegten Grundsätzen und Verfahren umsetzt.
DGT v2019

A CSD shall ensure that the functions of the chief risk officer, chief compliance officer and chief technology officer are carried out by different individuals, who shall be employees of the CSD or of an entity from the same group as the CSD.
Ein Zentralverwahrer stellt sicher, dass die Funktionen des Risikovorstands, Compliance-Vorstands und Technologievorstands von verschiedenen Einzelpersonen ausgeübt werden, die Angestellte des Zentralverwahrers oder eines Unternehmens aus derselben Unternehmensgruppe wie der Zentralverwahrer sind.
DGT v2019

The CSD shall establish procedures ensuring that the chief risk officer, the chief technology officer and the chief compliance officer have direct access to the management body.
Der Zentralverwahrer legt Verfahren fest, die sicherstellen, dass der Risikovorstand, der Compliance-Vorstand und der Technologievorstand direkten Zugang zum Leitungsorgan haben.
DGT v2019

Persons appointed as chief risk officer, chief compliance officer or chief technology officer may undertake other duties within the CSD provided that specific procedures are put in place in the governance arrangements to identify and manage any conflict of interest that may arise from those duties.
Zum Risikovorstand, Compliance-Vorstand oder Technologievorstand ernannte Personen können andere Aufgaben im Zentralverwahrer übernehmen, sofern es spezifische Verfahren in den Regelungen für die Unternehmensführung und -kontrolle zur Ermittlung und Bewältigung von Interessenkonflikten gibt, die sich in Verbindung mit diesen Aufgaben ergeben können.
DGT v2019

Where a CSD shares the functions of chief risk officer, chief compliance officer, chief technology officer, or internal audit with other entities of the group, the governance arrangements shall ensure that related conflicts of interest at group level are appropriately managed.
Teilt ein Zentralverwahrer die Funktionen des Risiko-, Compliance-, Technologievorstands oder der internen Prüfung mit anderen Unternehmen der Gruppe, wird durch die Regelungen für die Unternehmensführung und -kontrolle sichergestellt, dass die damit in Verbindung stehenden Interessenkonflikte auf Gruppenebene angemessen bewältigt werden.
DGT v2019

A CSD should have a chief risk officer, a chief compliance officer, a chief technology officer, as well as a risk-management function, a technology function, a compliance and internal control function, and internal audit function.
Ein Zentralverwahrer sollte über einen Risikovorstand, einen Compliance-Vorstand, einen Technologievorstand sowie jeweils eine Risikomanagement-Funktion, Technologie-Funktion, Compliance- und interne Kontrollfunktion und eine interne Auditfunktion verfügen.
DGT v2019

Different persons should fulfil the roles of chief risk officer, chief compliance officer and chief technology officer given that those functions are usually fulfilled by persons with different academic and professional profiles.
Die Positionen des Risikovorstands, des Compliance-Vorstands und des Technologievorstands sollten von unterschiedlichen Personen bekleidet werden, da für diese Funktionen gewöhnlich unterschiedliche akademische und berufliche Profile vonnöten sind.
DGT v2019