Translation of "Christmas eve dinner" in German

I could be having Christmas Eve dinner with my dead husband's relatives.
Ich könnte Heiligabend bei den Verwandten meines toten Mannes sein.
OpenSubtitles v2018

There are also the vegetarian potato zrazy, which is often consumed on the Christmas Eve dinner.
Es gibt auch die vegetarische Kartoffel Zrazy, die oft am Heiligabend Abendessen konsumiert wird.
ParaCrawl v7.1

And, finally, with wine additives, and so on, we can frankly say that the next Christmas Eve dinner could become a cause for concern more than joy.
Wir können gewiß sein, daß auch das nächste Weihnachtsessen eher ein Grund zur Besorgnis denn zur Freude werden wird.
Europarl v8

Let's get to the plant and find out what we can and maybe we'll still have time for a Christmas Eve dinner.
Gehen wir zur Fabrik und versuchen, rauszukriegen, was wir können, vielleicht haben wir noch Zeit für unser Weihnachtsessen.
OpenSubtitles v2018

Marge and the kids witness the scene and feeling sorry for Gil, Marge invites him over for Christmas Eve dinner.
Marge hat den Vorgang mitbekommt hat, verfällt in Mitleid und lädt Gil ein, den Weihnachtsabend bei der Familie Simpson zu verbringen.
WikiMatrix v1

Last year at Christmas I realized I had to take three major dishes for Christmas Eve dinner and it suddenly dawned on me that I'd have to bake the cake the night ahead.Baking a cake then waiting to eat it is not my favorite thing at all. I've alwa...
Letztes Jahr am Weihnachten, das ich verwirklichte, daß ich drei Hauptteller für Weihnachtsabend Abendessen nehmen musste und es plötzlich auf mir dämmerte, daß ich den Kuchen die Nacht voran würde backen müssen....
ParaCrawl v7.1

Whole family meets at the table to celebrate a Christmas Eve dinner starting from sharing a Christmas wafer, tasting a special Christmas dishes, singing carrols at the Christmas Tree and finally finding the presents under the Christmas Tree.
Die ganze Familie sammelt sich an dem Tisch, um das Abendessen zu feiern – es beginnt mit dem Teilen von Oblate, dann speist man die besonderen Weihnachtsgerichte, singt Weihnachtslieder vor dem Weihnachtsbaum und schließlich findet Geschenke unter dem Weihnachtsbaum.
ParaCrawl v7.1

And then there was dinner with the community, three hundred people, a Christmas Eve dinner – not Christmas dinner but for the Vigil – they were still not able to eat dairy products or meat, but it was a wonderful meal… And then bingo and games… friendship.
Und dann fand das Abendessen mit der Gemeinde statt, dreihundert Personen, ein Abendessen am Heiligen Abend – nicht das Abendessen am Weihnachtstag, sondern am Vorabend –, man konnte noch keine Milchprodukte und auch kein Fleisch essen, aber es war ein schönes Abendessen … und dann die Tombola, die Lotterie… Freundschaft.
ParaCrawl v7.1

Please note that room rates on 24 Dec 2019 and 31 Dec 2019 include a Christmas Eve gala dinner and a New Year's Eve gala dinner.
Bitte beachten Sie, dass die Zimmerpreise am 24. Dezember 2019 und am 31. Dezember 2019 ein Galadinner an Heiligabend und an Silvester beinhalten.
ParaCrawl v7.1

Please note that room rates on the 24 December include a Christmas Eve dinner and on the 31 December include a New Years ?s Eve gala dinner.
Bitte beachten Sie, dass die Zimmerpreise am 24. Dezember ein Weihnachtsessen am Abend und am 31. Dezember ein Silvester-Galadinner beinhalten.
ParaCrawl v7.1

Please note that the compulsory Christmas Eve dinner on 24 December and New Year's Eve dinner on 31 December 2019 is not included in the rates.
Bitte beachten Sie, dass das obligatorische Abendessen an Heiligabend am 24. Dezember und das Abendessen an Silvester am 31. Dezember 2019 nicht im Preis enthalten sind.
ParaCrawl v7.1

In (traditional and Catholic) Poland, Christmas Eve dinner is the most important celebration of the year.
Im (traditionellen und katholischen) Polen ist das Festmahl an Heiligabend das wichtigste Fest des Jahres.
ParaCrawl v7.1

On Christmas Eve finally, after dinner and before midnight mass, “Missa del Gallo”, The family gathers around the “Tió” and the children beat him with a stick, while they sing its traditional song with the title verse “Caga tió”, which means something like “Go and shit, tree trunk”.
An Heiligabend schließlich, nach dem Abendessen und vor der Weihnachtsmesse, „Missa del Gallo“, versammelt sich die Familie um den „Tió“ und die Kinder schlagen ihn mit einem Stock, während sie sein traditionelles Lied singen, mit der Titelzeile „Caga tió“, was in etwa „Geh scheißen, Baumstamm“ bedeutet.
ParaCrawl v7.1

On Christmas Eve finally, after dinner and before midnight mass, "Missa del Gallo", The family gathers around the "Tió" and the children beat him with a stick, while they sing its traditional song with the title verse "Caga tió", which means something like "Go and shit, tree trunk".
An Heiligabend schließlich, nach dem Abendessen und vor der Weihnachtsmesse, "Missa del Gallo", versammelt sich die Familie um den "Tió" und die Kinder schlagen ihn mit einem Stock, während sie sein traditionelles Lied singen, mit der Titelzeile "Caga tió", was in etwa "Geh scheißen, Baumstamm" bedeutet.
ParaCrawl v7.1