Translation of "Chucked" in German

Cracked a kid's skull open, Chucked a girl through a display case.
Schlug einem Kind den Schädel auf, warf ein Mädchen durch eine Vitrine.
OpenSubtitles v2018

What kind of all-powerful demon lets himself get chucked out a window?
Welcher machtvolle Dämon lässt sich aus dem Fenster werfen?
OpenSubtitles v2018

We're being chucked out the flat!
Wir wurden aus der Wohnung geworfen!
OpenSubtitles v2018

Because you chucked a knife through her eye socket.
Weil Sie ein Messer durch ihre Augenhöhle geworfen haben.
OpenSubtitles v2018

We're being chucked out the flat.
Wir wurden aus der Wohnung geworfen.
OpenSubtitles v2018

We're being chucked out of the flat, okay?
Wir wurden aus der Wohnung geworfen, ok?
OpenSubtitles v2018

So we were chucked out, out the club.
Also wurden wir aus dem Club rausgeworfen.
OpenSubtitles v2018

Chucked a paperweight at her and blinded the little blight in one eye.
Sie hat einen Briefbeschwerer nach ihr geworfen und Angela verlor ein Auge.
OpenSubtitles v2018

Or I'll get chucked out.
Hör auf zu weinen, sonst werd ich rausgeworfen.
OpenSubtitles v2018

The woman got chucked into the ocean!
Die Frau, die ins Wasser geworfen wurde!
OpenSubtitles v2018

They never chucked sweets before, they just thought of that.
Sonst haben sie nie Bonbons geworfen, nur daran gedacht.
OpenSubtitles v2018