Translation of "Cicatrisation" in German
																						Tattooing
																											can
																											involve
																											undesirable
																											effects
																											such
																											as
																											infections,
																											cicatrisation
																											or
																											allergic
																											reactions.
																		
			
				
																						Tätowierungen
																											können
																											mit
																											unerwünschten
																											Wirkungen
																											wie
																											Infektionen,
																											Narbenbildung
																											oder
																											allergischen
																											Reaktionen
																											verbunden
																											sein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											cicatrisation
																											was
																											also
																											accelerated,
																											whereby
																											the
																											scars
																											treated
																											with
																											the
																											inventive
																											composition
																											were
																											elastic
																											and
																											resistant
																											to
																											tearing.
																		
			
				
																						Auch
																											wurde
																											die
																											Narbenbildung
																											beschleunigt,
																											wobei
																											die
																											mit
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Zusammensetzung
																											behandelten
																											Narben
																											elastisch
																											und
																											reißfest
																											waren.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											the
																											brain
																											and
																											at
																											the
																											organ,
																											there
																											is
																											cicatrisation,
																											at
																											the
																											organ
																											there
																											may
																											be
																											cystification,
																											encapsulation
																											or
																											densification
																											which
																											result
																											in
																											lasting
																											final
																											states.
																		
			
				
																						Am
																											Gehirn
																											und
																											am
																											Organ
																											geschieht
																											eine
																											Vernarbung,
																											am
																											Organ
																											eventuell
																											Verzystungen,
																											Verkapselungen
																											oder
																											Verdichtungen,
																											die
																											als
																											Endzustand
																											bestehen
																											bleiben.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						By
																											forming
																											clean,
																											healthy
																											granulation
																											tissue
																											with
																											good
																											blood
																											circulation,
																											Oxovasin®
																											generates
																											the
																											requirements
																											for
																											rapidly
																											visible
																											wound
																											closure
																											with
																											good
																											cicatrisation
																											(scar
																											formation).
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Ausbildung
																											eines
																											gesunden,
																											gut
																											durchbluteten,
																											sauberen
																											Granulationsgewebes
																											schafft
																											Oxovasin®
																											die
																											Voraussetzung
																											für
																											eine
																											schnell
																											sichtbaren
																											Wundverschluss
																											mit
																											guter
																											Narbenbildung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						By
																											forming
																											clean,
																											healthy
																											granulation
																											tissue
																											with
																											good
																											blood
																											circulation,
																											Oxovasin
																											generates
																											the
																											requirements
																											for
																											rapidly
																											visible
																											wound
																											closure
																											with
																											good
																											cicatrisation
																											(scar
																											formation).
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Ausbildung
																											eines
																											gesunden,
																											gut
																											durchbluteten,
																											sauberen
																											Granulationsgewebes
																											schafft
																											Oxovasin
																											die
																											Voraussetzung
																											für
																											einen
																											schnell
																											sichtbaren
																											Wundverschluss
																											mit
																											guter
																											Narbenbildung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						After
																											presenter
																											Mark
																											Benecke
																											was
																											tattooed
																											live,
																											two
																											BfR
																											experts,
																											a
																											Berlin-based
																											tattoo
																											artist,
																											a
																											dermatologist,
																											and
																											a
																											patient
																											talked
																											about
																											the
																											unwanted
																											side
																											effects
																											of
																											tattoos
																											such
																											as
																											infections,
																											cicatrisation
																											and
																											allergic
																											reactions.
																		
			
				
																						Nach
																											einer
																											Live-Tätowierung
																											des
																											Moderators
																											Mark
																											Benecke
																											diskutierten
																											zwei
																											BfR
																											-Experten,
																											ein
																											Berliner
																											Tätowierer
																											sowie
																											ein
																											Dermatologe
																											und
																											ein
																											Patient
																											über
																											die
																											unerwünschten
																											Wirkungen
																											von
																											Tätowierungen
																											wie
																											Infektionen,
																											Narben
																											oder
																											allergische
																											Reaktionen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Because
																											they
																											cause
																											only
																											low,
																											unspecific
																											lower
																											abdomen
																											discomforts,
																											an
																											infection
																											can
																											(continue)
																											long
																											time
																											persistieren
																											and
																											lead
																											to
																											a
																											cicatrisation
																											of
																											the
																											Tubenmukosa.
																		
			
				
																						Da
																											sie
																											nur
																											geringe,
																											unspezifische
																											Unterbauchbeschwerden
																											hervorrufen,
																											kann
																											eine
																											Infektion
																											lange
																											Zeit
																											persistieren
																											(andauern)
																											und
																											zu
																											einer
																											Vernarbung
																											der
																											Tubenmukosa
																											führen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Undesirable
																											side
																											effects
																											of
																											a
																											tattoo
																											or
																											permanent
																											make-up
																											can
																											be
																											infections,
																											inflammations,
																											cicatrisation
																											or
																											allergic
																											reactions.
																		
			
				
																						Unerwünschte
																											Nebenwirkungen
																											einer
																											Tätowierung
																											oder
																											eines
																											Permanent-Make-Ups
																											können
																											Infektionen,
																											Entzündungen,
																											Narbenbildung
																											oder
																											allergische
																											Reaktionen
																											sein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											this
																											way,
																											the
																											reading
																											obtained
																											is
																											not
																											falsified
																											as
																											a
																											result
																											of
																											long-term
																											changes
																											to
																											these
																											ohmic
																											resistances,
																											for
																											example,
																											by
																											scarring
																											(cicatrisation)
																											at
																											the
																											contact
																											positions
																											of
																											the
																											electromedical
																											implant.
																		
			
				
																						Dadurch
																											wird
																											das
																											Messergebnis
																											auch
																											nicht
																											aufgrund
																											von
																											langfristigen
																											Veränderungen
																											dieser
																											ohmschen
																											Widerstände,
																											etwa
																											durch
																											Narbenbildung
																											an
																											den
																											Kontaktstellen
																											des
																											elektromedizinischen
																											Implantates,
																											verfälscht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											shows
																											how
																											the
																											meaningfulness
																											of
																											the
																											impedance
																											values
																											obtained
																											increases
																											by
																											determining
																											the
																											time-variant
																											measuring
																											voltage
																											component,
																											and
																											in
																											addition
																											how
																											changes
																											in
																											the
																											resistance
																											R
																											in
																											as
																											a
																											result
																											of
																											cicatrisation
																											of
																											the
																											tissue
																											surrounding
																											the
																											measuring
																											electrodes
																											can
																											be
																											eliminated
																											as
																											a
																											source
																											of
																											errors
																											in
																											long-term
																											observation
																											of
																											the
																											development
																											of
																											the
																											tissue
																											impedance
																											values.
																		
			
				
																						Dies
																											verdeutlicht,
																											wie
																											durch
																											die
																											Bestimmung
																											des
																											zeitvarianten
																											Messspannungsanteils
																											die
																											Aussagekraft
																											der
																											gewonnenen
																											Impedanzwerte
																											steigt
																											und
																											zusätzlich
																											Veränderungen
																											des
																											Widerstandes
																											R
																											h
																											durch
																											Vernarbung
																											des
																											die
																											Messelektroden
																											umgebenden
																											Gewebes
																											als
																											Fehlerquelle
																											bei
																											der
																											langfristigen
																											Beobachtung
																											der
																											Entwicklung
																											der
																											Gewebeimpedanzwerte
																											eliminiert
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nomad
																											painting
																											Untitled
																											(dak,
																											nomad
																											painting
																											8),
																											shows
																											an
																											abstract
																											composition
																											on
																											silver
																											viridecent
																											ground,
																											where
																											drifting
																											cubes,
																											amorphous
																											forms,
																											free
																											floating
																											stains,
																											and
																											dense
																											colour
																											gradients
																											cover
																											the
																											image
																											like
																											cicatrisation
																											and
																											run
																											down
																											the
																											canvas.
																		
			
				
																						Ohne
																											Titel
																											(dak,
																											nomad
																											painting
																											8),
																											zeigt
																											eine
																											abstrakte
																											Anordnung
																											von
																											auf
																											silbrig-grünem
																											Grund
																											driftende
																											Kuben,
																											amorphe
																											Formen,
																											frei
																											schwebenden
																											Farbpunkten,
																											sich
																											verdichtende
																											Farbverläufe,
																											die
																											sich
																											wie
																											Vernarbungen
																											über
																											das
																											Bild
																											ziehen
																											und
																											die
																											Leinwand
																											hinunter
																											fließen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Since
																											some
																											years
																											ago
																											I
																											had
																											been
																											suffering
																											a
																											number
																											of
																											symptoms
																											from
																											which
																											I
																											did
																											not
																											understand
																											its
																											origin
																											(idiopathic
																											symptoms):
																											loss
																											of
																											conscience
																											and
																											of
																											balance,
																											sudden
																											headaches,
																											repeated
																											stiff
																											neck,
																											cranial
																											pressure,
																											difficulty
																											in
																											limb
																											coordination,
																											concentration
																											problems
																											and
																											sometimes
																											of
																											expression,
																											pins
																											and
																											needles
																											in
																											right
																											hand
																											and
																											foot,
																											problems
																											with
																											the
																											cicatrisation
																											of
																											minor
																											injuries,
																											as
																											well
																											as
																											some
																											less
																											frequent
																											but
																											real
																											symptoms,
																											which
																											made
																											my
																											days
																											difficult
																											but
																											for
																											the
																											rest
																											were
																											subjective.
																		
			
				
																						Schon
																											seit
																											einigen
																											Jahren
																											litt
																											ich
																											an
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Symptomen,
																											deren
																											Ursache
																											jedoch
																											unbekannt
																											war
																											(daher
																											die
																											Bezeichnung
																											idiopathische
																											Symptome):
																											Bewusstseins-
																											und
																											Gleichgewichtsverlust,
																											plötzliche
																											Kopfschmerzen,
																											Nackenstarre,
																											Hirndruck,
																											motorische
																											Inkoordination
																											der
																											Glieder,
																											Konzentrations-
																											und
																											Ausdrucksschwierigkeiten,
																											Ameisenlaufen
																											in
																											der
																											rechten
																											Hand
																											und
																											im
																											rechten
																											Fuß,
																											Schwierigkeiten
																											bei
																											der
																											Vernarbung
																											kleinerer
																											Wunden
																											und
																											einige
																											weitere,
																											weniger
																											häufig
																											auftretende,
																											aber
																											nicht
																											minder
																											reale
																											Symptome,
																											die
																											mein
																											Leben
																											erschwerten,
																											von
																											allen
																											anderen
																											aber
																											als
																											subjektives
																											Befinden
																											abgetan
																											wurden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Purpose:
																											Incurable
																											opacity
																											as
																											well
																											as
																											cicatrisation
																											of
																											the
																											cornea,
																											as
																											for
																											example
																											after
																											corrosion
																											or
																											chronic
																											intraocular
																											inflammations,
																											frequently
																											lead
																											to
																											blindness.
																		
			
				
																						Hintergrund:
																											Inoperable
																											Trübungen
																											und
																											Vernarbungen
																											der
																											Hornhaut,
																											wie
																											sie
																											beispielsweise
																											nach
																											Verätzungen
																											oder
																											chronischen
																											intraokularen
																											Entzündungen
																											entstehen,
																											führen
																											normalerweise
																											zur
																											Erblindung
																											des
																											Auges.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											patient's
																											body
																											successively
																											metabolises
																											the
																											coagulated
																											dead
																											tissue
																											following
																											the
																											treatment
																											whereby
																											a
																											volume
																											reduction,
																											cicatrisation
																											and
																											therefore
																											tightening
																											of
																											the
																											area
																											around
																											the
																											treated
																											tissue
																											can
																											be
																											obtained.
																		
			
				
																						Der
																											Körper
																											baut
																											das
																											koagulierte,
																											nekröse
																											Gewebe
																											nach
																											der
																											Behandlung
																											sukzessive
																											ab,
																											wodurch
																											sich
																											eine
																											Volumenreduktion,
																											Vernarbung
																											und
																											damit
																											Straffung
																											des
																											behandelten
																											Gewebeareals
																											erzielen
																											lässt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											essential
																											in
																											everything
																											that
																											involves
																											a
																											duplication
																											of
																											cells:
																											fertility,
																											growth,
																											immunity,
																											cicatrisation…
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											wichtig,
																											in
																											allem,
																											was
																											eine
																											Verdoppelung
																											der
																											Zellen
																											beinhaltet:
																											Fruchtbarkeit,
																											Wachstum,
																											Immunität,
																											Vernarbung...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											addition
																											they
																											had
																											described
																											a
																											way
																											how
																											to
																											stop
																											the
																											associated
																											cicatrisation
																											respectively
																											the
																											reproduction
																											of
																											the
																											connective
																											tissue
																											.
																		
			
				
																						Zusätzlich
																											hattensie
																											einen
																											Weg
																											beschrieben,
																											wie
																											die
																											damit
																											verbundene
																											Vernarbung
																											bzw.
																											dieVermehrung
																											von
																											Bindegewebe
																											gestoppt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mwase's
																											wife,
																											Chilimbulu,
																											was
																											very
																											beautiful,
																											and
																											her
																											stomach
																											was
																											adorned
																											with
																											elegant
																											cicatrisations.
																		
			
				
																						Seine
																											Frau
																											Chilimbulu
																											war
																											sehr
																											schön
																											und
																											ihr
																											Bauch
																											war
																											verziert
																											mit
																											eleganten
																											Narben.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Responsible
																											for
																											this
																											can
																											be
																											defects
																											from
																											inflammations
																											and
																											cicatrisations
																											of
																											the
																											womb
																											mucus,
																											womb
																											myoma
																											or
																											antibodies.
																		
			
				
																						Dafür
																											können
																											Schäden
																											von
																											Entzündungen
																											und
																											Vernarbungen
																											an
																											der
																											Gebährmutterschleimhaut,
																											Gebärmutter-Myome
																											oder
																											Antikörper
																											verantwortlich
																											sein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											cicatrisations,
																											cystifications,
																											densifications
																											and
																											encapsulations
																											are
																											the
																											remaining
																											final
																											states
																											of
																											Special
																											Programmes.
																		
			
				
																						Diese
																											verschiedenen
																											Arten
																											von
																											Vernarbungen,
																											Zystenbildungen,
																											Verdichtungen
																											und
																											Verkapselungen
																											sind
																											die
																											Endzustände
																											eines
																											Sonderprogrammes
																											und
																											werden
																											bestehen
																											bleiben.
															 
				
		 QED v2.0a