Translation of "Circular plate" in German

Consequently no sliding motion occurs between the circular plate spring 1 and the carrier 3.
Zwischen der Kreisplattenfeder 1 und dem Träger 3 findet also keine Gleitbewegung statt.
EuroPat v2

The carrier 3 and the circular plate spring 1 must be made from the same raw material.
Der Träger 3 und die Kreisplattenfeder 1 sollten aus dem gleichen Werkstoff bestehen.
EuroPat v2

In spaced manner below a charging bunker outlet 9 is provided a circular plate 10.
Unterhalb eines Gichtsiloauslaufes 9 ist im Abstand horizontal eine kreisförmige Platte 10 angeordnet.
EuroPat v2

A stirrer can for example be in the form of a circular cog-like plate.
Ein Rührwerk kann bei­spielsweise aus einer kreisrunden Platte mit Zahnung be­stehen.
EuroPat v2

The base 4 is designed as a small circular plate coaxial to the pin.
Die Basis 4 ist als zum Stift koaxiales kreisrundes Plättchen ausgebildet.
EuroPat v2

A circular ground plate can thus be arranged concentric to the rotor and stator axles.
Eine kreisförmige Bodenplatte kann dadurch konzentrisch zur Rotor- bzw. Statorachse angeordnet werden.
EuroPat v2

A circular base plate is particularly suitable for a protective housing having a circular floor.
Eine kreisrunde Basisplatte eignet sich insbesondere für ein Schutzgehäuse mit einer kreisrunden Bodenfläche.
EuroPat v2

Gripper unit 100 has a circular, plate-shaped plate 110 .
Die Greifereinheit 100 weist eine kreisrunde tellerförmiger Platte 110 auf.
EuroPat v2

The circular plate 200 revolves continuously.
Die Umdrehung der Kreisplatte 200 verläuft kontinuierlich.
EuroPat v2

The planar surface is advantageously part of a circular plate.
Vorteilhafterweise ist die ebene Oberfläche Teil einer Kreisplatte.
EuroPat v2

The contact section is configured, for example, as a circular plate or circular ring.
Der Anlageabschnitt ist beispielsweise als kreisförmige Platte oder Kreisring ausgebildet.
EuroPat v2

The vent opening 103 is formed in a circular sealing plate 125 .
Die Entlüftungsöffnung 103 ist in einer kreisförmigen Dichtungsplatte 125 gebildet.
EuroPat v2

In addition, instead of a circular contact plate 24, an elongate contact bridge can also be used.
Ferner kann statt eines kreisrunden Kontakttellers 24 auch eine längliche Kontaktbrücke eingesetzt werden.
EuroPat v2

The sliding bodies 366 are arranged in circular spring plate receptacles 372 in the base support 121 .
Die Gleitkörper 366 sind in kreisförmigen Federtelleraufnahmen 372 im Basisträger 121 angeordnet.
EuroPat v2

The holders 2 are mounted on a circular base plate 16 by means of screw bolts 18 .
Die Halterungen 2 sind auf einer kreisringförmigen Basisplatte 16 mittels Bolzenschrauben 18 montiert.
EuroPat v2

The pin foot 82 is designed in the form of a thin and large circular plate.
Der Sockelfuß 82 ist in Form einer dünnen und großen kreisrunden Platte ausgebildet.
EuroPat v2

The two cylinder segments are connected to one another by means of a circular plate.
Die beiden Zylindersegmente sind über eine kreisrunde Platte miteinander verbunden.
EuroPat v2

The two cylinder segments are connected to one another by a circular plate.
Die beiden Zylindersegmente sind über eine kreisrunde Platte miteinander verbunden.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the check valve comprises a bending beam and a circular plate.
Nach einer bevorzugten Ausgestaltung umfasst das Rückschlagventil einen Biegebalken und eine kreisförmige Platte.
EuroPat v2

The supporting element 30 is configured as a circular flat plate.
Das Trägerelement 30 ist als kreisrunde, ebene Platte ausgebildet.
EuroPat v2

This is formed, for example, by a circular disk-shaped plate 29 and several webs 30 .
Dieses wird von einer beispielsweise kreisscheibenförmigen Platte 29 und mehreren Stegen 30 gebildet.
EuroPat v2

The circular diffuser plate assembly 4 is coded at least on its outer side.
Die Codierung der kreisförmigen Zerlegerplattenanordnung 4 ist mindestens außenseitig vorhanden.
EuroPat v2

The aiming device utilizes a reticle plate being worked from a circular glass plate.
Dabei wird eine Strichplatte verwendet, die aus einer kreisscheibenförmigen Glasplatte gearbeitet ist.
EuroPat v2

This circular plate serves as the pocket holder for the substrate, or the substrate carrier.
Diese rotierende Platte dient als Auflage für das Substrat oder den Substrathalter.
ParaCrawl v7.1

The support ring 81, to which the circular flexible plate 82 is secured, will be clearly evident.
Gut sichtbar ist der Stützring 81, an dem die kreisförmige Lamelle 82 befestigt ist.
EuroPat v2

In the example illustrated, the screening and centrifugal plate 6 forms a plane, circular, horizontal plate.
Bei dem dargestellten Beispiel bildet der Sieb-und Schleuderteller 6 eine ebene, kreisförmige horizontale Platte.
EuroPat v2